“红薇花拆萱草丹”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   韩维

红薇花拆萱草丹”出自宋代韩维的《招景仁饮》, 诗句共7个字。

红薇花拆萱草丹,万铃嘉菊重台莲。
问公此时胡不饮,乐有至理须鑽研。
后夔已远师旷死,寂寞千载无其传。
公穷天数索圣作,坐使绿鬓成华颠。
屠龙绝艺岂世用,仪凤至业非公专。
洛阳有客金石坚,持议不屈难鑱镌。
园收独乐会真率,以劳校逸宁非偏。
古称两忘化于道,此理岂不旷且然。
折花持酒待公醉,乐至无声方得全。

诗句汉字解释

《招景仁饮》是宋代韩维所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

红薇花拆萱草丹,万铃嘉菊重台莲。
红薇花、萱草、丹草等美丽的花卉竞相绽放,万朵铃兰和嘉菊重重地点缀于台上的莲花之间。
这句描绘了花卉盛开的美景,以及不同花卉间的竞相繁荣,展示了大自然的生机勃勃。

问公此时胡不饮,乐有至理须鑽研。
我问你,现在为何不畅饮,快乐中蕴含着至理,需要不断探索研究。
这两句表达了诗人对于人生乐趣的思考,认为乐趣中蕴含着深刻的道理,需要通过探索和研究才能领悟。

后夔已远师旷死,寂寞千载无其传。
后夔已经远去,师旷也已经逝去,他们的才华和智慧已经失传了千载。
这两句表达了诗人对于前辈文人才华的敬仰和遗憾,认为他们的才华已经随着时间的流逝而无法传承。

公穷天数索圣作,坐使绿鬓成华颠。
你应当抓住有限的生命时光,追寻圣人的作品,坐而不动只会让你的青丝逐渐变白。
这两句表达了诗人对于人生短暂的思考,鼓励人们要珍惜时间,追求智慧和成就,而不是被时光所消磨。

屠龙绝艺岂世用,仪凤至业非公专。
屠龙的技艺并不适用于现世,仪凤的至高境界也非普通人可以专攻的。
这两句表达了诗人对于超凡技艺和卓越境界的思考,认为这些境界和技艺只有非凡之人才能达到。

洛阳有客金石坚,持议不屈难鑱镌。
洛阳有位客人,坚定如金石般,持守自己的见解,不屈不挠,难以被雕琢改变。
这两句表达了诗人对于坚定信念和不受外界影响的崇敬,认为这种坚韧的品质难以被动摇和改变。

园收独乐会真率,以劳校逸宁非偏。
在园中聚集的人们以独乐的心情来体会真实的自然之美,通过劳动和学习来追求宁静与逸福,而非偏离真理的追求。
这两句表达了诗人对于人们追求真实美好生活的思考,认为通过劳动和学习可以获得内心的宁静和幸福,而不是追求虚幻的欢愉。

古称两忘化于道,此理岂不旷且然。
古人称之为“两忘”,将自己忘却尘世的纷扰,融入道的境界。这个道理岂不是古已有之且极为广泛应用。
这两句表达了诗人对于古人追求道的境界的思考,认为将自己忘却于纷扰中,融入道的境界是一种追求,这种追求并非新奇而是古老且普遍的。

折花持酒待公醉,乐至无声方得全。
摘下花朵,持酒等待你的醉意,只有在无声的乐趣中才能得到完全的满足。
这两句表达了诗人对于人生乐趣的思考,认为真正的乐趣并非外在的喧嚣和声音,而是内心的宁静和满足。

这首诗词《招景仁饮》通过描绘自然景物、思考人生乐趣和追求智慧境界,展示了诗人对于人生意义和价值的思考。诗中运用花卉盛开的景象、前辈文人的遗憾、人生短暂的警示以及对于智慧和坚韧的赞美,表达了一种追求真理、珍惜时光、坚持信念和追求内心宁静的人生态度。

全诗拼音读音对照参考


zhāo jǐng rén yǐn
招景仁饮
hóng wēi huā chāi xuān cǎo dān, wàn líng jiā jú zhòng tái lián.
红薇花拆萱草丹,万铃嘉菊重台莲。
wèn gōng cǐ shí hú bù yǐn, lè yǒu zhì lǐ xū zuān yán.
问公此时胡不饮,乐有至理须鑽研。
hòu kuí yǐ yuǎn shī kuàng sǐ, jì mò qiān zǎi wú qí chuán.
后夔已远师旷死,寂寞千载无其传。
gōng qióng tiān shù suǒ shèng zuò, zuò shǐ lǜ bìn chéng huá diān.
公穷天数索圣作,坐使绿鬓成华颠。
tú lóng jué yì qǐ shì yòng, yí fèng zhì yè fēi gōng zhuān.
屠龙绝艺岂世用,仪凤至业非公专。
luò yáng yǒu kè jīn shí jiān, chí yì bù qū nán chán juān.
洛阳有客金石坚,持议不屈难鑱镌。
yuán shōu dú lè huì zhēn shuài, yǐ láo xiào yì níng fēi piān.
园收独乐会真率,以劳校逸宁非偏。
gǔ chēng liǎng wàng huà yú dào, cǐ lǐ qǐ bù kuàng qiě rán.
古称两忘化于道,此理岂不旷且然。
zhé huā chí jiǔ dài gōng zuì, lè zhì wú shēng fāng dé quán.
折花持酒待公醉,乐至无声方得全。

“红薇花拆萱草丹”平仄韵脚


拼音:hóng wēi huā chāi xuān cǎo dān
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒  

网友评论



* “红薇花拆萱草丹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“红薇花拆萱草丹”出自韩维的 《招景仁饮》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。