《答和叔见寄》是宋代韩维所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
清霜落堤水,知子戒归舟。
清晨的霜降落在水面上,让人知道儿子应该回船了。
蹭蹬蛟龙雨,翻飞鸿鹄秋。
雨中有蹭蹬的蛟龙,秋天里有飞翔的鸿鹄。
文章真自乐,得丧岂吾忧。
我真正的乐趣在于写作,失去与死亡又何足忧虑。
南国江山好,裁诗寄少游。
南方的江山美丽,我将写下这首诗寄给少年游子。
这首诗词以写景和抒发个人情感为主题,通过描绘清晨的堤水上的霜降和秋天的雨中蛟龙、飞翔的鸿鹄,表达了对自然景色的赞美和感叹。诗人以自己的心境作为出发点,表示自己在写作中找到了真正的快乐,对于丧失和死亡并不担忧。最后,诗人将这首诗寄给正在远游的少年,表达了对南国江山美丽的向往和祝愿。整首诗词既展示了作者对自然美景的敏感和欣赏,又透露出对自身境遇的淡泊和豁达,同时也传达了对少年朋友的思念和祝福之情。
全诗拼音读音对照参考
dá hé shū jiàn jì
答和叔见寄
qīng shuāng luò dī shuǐ, zhī zi jiè guī zhōu.
清霜落堤水,知子戒归舟。
cèng dèng jiāo lóng yǔ, fān fēi hóng hú qiū.
蹭蹬蛟龙雨,翻飞鸿鹄秋。
wén zhāng zhēn zì lè, dé sàng qǐ wú yōu.
文章真自乐,得丧岂吾忧。
nán guó jiāng shān hǎo, cái shī jì shǎo yóu.
南国江山好,裁诗寄少游。
“翻飞鸿鹄秋”平仄韵脚
拼音:fān fēi hóng hú qiū
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤
网友评论
* “翻飞鸿鹄秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翻飞鸿鹄秋”出自韩维的 《答和叔见寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。