“点苹生水涘”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   韩维

点苹生水涘”出自宋代韩维的《和孙廷平坦嵩山十首·孤竹苹》, 诗句共5个字。

春山夜多雨,点苹生水涘
谁与赏幽芳,惟有岩中子。
抱琴沙上立,日暮清风起。

诗句汉字解释

《和孙廷平坦嵩山十首·孤竹苹》是宋代诗人韩维所作,描写了春夜山中雨后孤立的竹子和水面上漂浮的苹果,表现出孤寂清幽的意境。

诗中描绘的是春夜山中多雨,而孤立的竹子和漂浮的苹果则成为孤独的象征。只有一个人,也就是“岩中子”才能欣赏到这幽美的景色。诗人以“岩中子”来代表自己,表达了自己喜爱孤寂之境的心情。

诗人在孤竹苹的背景下,描绘了自己独立高远的姿态,他抱着琴,站在沙滩上,静静地欣赏这美景。诗人将自己与孤竹苹融为一体,形成了一种“物我合一”的境界,表达了诗人追求自我完美和独立自主的精神。

整首诗以孤寂清幽为主题,表现了诗人追求内心自由和独立的意愿。同时也反映了宋代文人士大夫对孤独、清净、自由和独立的追求。

总之,《和孙廷平坦嵩山十首·孤竹苹》以孤寂清幽的意境,表现了诗人对自由、独立和追求完美的精神追求。

全诗拼音读音对照参考


hé sūn tíng píng tǎn sōng shān shí shǒu gū zhú píng
和孙廷平坦嵩山十首·孤竹苹
chūn shān yè duō yǔ, diǎn píng shēng shuǐ sì.
春山夜多雨,点苹生水涘。
shuí yǔ shǎng yōu fāng, wéi yǒu yán zhōng zǐ.
谁与赏幽芳,惟有岩中子。
bào qín shā shàng lì, rì mù qīng fēng qǐ.
抱琴沙上立,日暮清风起。

“点苹生水涘”平仄韵脚


拼音:diǎn píng shēng shuǐ sì
平仄:仄平平仄仄
韵脚

网友评论



* “点苹生水涘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“点苹生水涘”出自韩维的 《和孙廷平坦嵩山十首·孤竹苹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。