《雨雪杂下》是宋代郑獬创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
雨闹雪声相杂下,
细密的雨点和雪花交织纷飞,
打在大地上,形成一片混乱的景象。
飘萧密势洒空来,
风声萧瑟,雨雪纷纷洒落在天空,
仿佛整个世界都被雨雪所笼罩。
北风有意待寒腊,
北风寒冷而刺骨,似乎在等待寒腊的到来,
寒腊指的是农历十一月,即冬季的开始。
只放飞花一半开。
这里用"飞花一半开"的描写方式,
表达了雨雪的繁华和温柔之美。
花朵只开放了一半,即便在雨雪的侵袭下,
依然展示出自己的生命力和美丽。
这首诗词通过描绘雨雪交织的景象,
表达了寒冷冬季的氛围和特点。
作者通过细腻的描写,使读者能够感受到雨雪带来的寒冷、混乱和美丽。
同时,诗词也透露出对自然界变化的敏感和对生命力的讴歌。
整首诗词节奏流畅,意境深远,给人以冬季的寂静和美感。
全诗拼音读音对照参考
yǔ xuě zá xià
雨雪杂下
yǔ nào xuě shēng xiāng zá xià, piāo xiāo mì shì sǎ kōng lái.
雨闹雪声相杂下,飘萧密势洒空来。
běi fēng yǒu yì dài hán là, zhǐ fàng fēi huā yī bàn kāi.
北风有意待寒腊,只放飞花一半开。
“只放飞花一半开”平仄韵脚
拼音:zhǐ fàng fēi huā yī bàn kāi
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰
网友评论
* “只放飞花一半开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只放飞花一半开”出自郑獬的 《雨雪杂下》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。