郑君常常写诗送给杨尉,杨尉因此作了一首以同韵赠诗。郑君屡次在名场上受挫,岁月已经不饶人,这次旅行中,不知道谁会送他一件丝织袍子。长久以来他一直身处客路,感叹着沉重的责任,独自面对秋风的吹拂,感受着岁月的无情。
他游玩疲倦,经历了许多风雨,却依然希望能够在都城中获得一丝成就,他愤怒而深深地怀念着楚国的风采。然而现在他已经难以开口赞美他人,但他仍然崇敬那些在贫穷途中坚守节操的人。
这首诗表达了郑君的失落和对年华流逝的感慨,同时也流露出他对楚国的情感和对节操的赞美。诗人通过表达个人的情感和体验,展示了他对人生的思考和对社会的观察,引发读者对人生、人情和命运的思考。
全诗拼音读音对照参考
zhèng jūn tiān cháng yǒu shī yí yáng wèi yīn cì yùn yǐ zèng
郑君天常有诗贻杨尉因次韵以赠
lǚ nǜ míng chǎng suì yǐ gāo, cǐ xíng shuí zèng yī tí páo.
屡衄名场岁已高,此行谁赠一绨袍。
jiǔ cóng kè lù jiē chóng jiǎn, dú duì qiū fēng gǎn èr máo.
久从客路嗟重趼,独对秋风感二毛。
yóu juàn jǐ màn xǔ dōu cì, fèn shēn jiāng guǎng chǔ rén sāo.
游倦几漫许都刺,愤深将广楚人骚。
ér jīn jiàn kǒu nán kāi wěn, dì ài qióng tú jié kě bāo.
而今荐口难开吻,第爱穷途节可褒。
“屡衄名场岁已高”平仄韵脚
拼音:lǚ nǜ míng chǎng suì yǐ gāo
平仄:仄仄平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪
网友评论
* “屡衄名场岁已高”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“屡衄名场岁已高”出自强至的 《郑君天常有诗贻杨尉因次韵以赠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。