“解去铜章尚月馀”的意思及全诗出处和翻译赏析

解去铜章尚月馀”出自宋代强至的《暮春偶书呈才甫慎微》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiě qù tóng zhāng shàng yuè yú,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

全诗阅读

解去铜章尚月馀,一春文酒会全疏。
无机自好亲鸥鸟,虽弱仍甘下鳄鱼。
乐事易空如委蜕,流年难挽甚奔车。
酒徒文友心期在,任有臧仓毁子舆。


诗词类型:

《暮春偶书呈才甫慎微》强至 翻译、赏析和诗意


《暮春偶书呈才甫慎微》是宋代诗人强至的一首诗词。这首诗以自然景物和生活哲理为基调,通过诗人的感慨和思考,表达了对时光流逝、友情和人生价值的思索。

诗词的中文译文如下:

解去铜章尚月馀,
一春文酒会全疏。
无机自好亲鸥鸟,
虽弱仍甘下鳄鱼。
乐事易空如委蜕,
流年难挽甚奔车。
酒徒文友心期在,
任有臧仓毁子舆。

这首诗的诗意深邃,表达了诗人对人生和时光流转的思考。诗人起初提到解下的铜章,暗示着过去的功名荣誉已经逝去,仅余一月的光辉。接着,诗人描述了一春的文人聚会已经散去,显露出曾经热闹的场景现在变得冷清。

然后,诗人表达了自己的心境,他喜欢亲近自然,与鸥鸟为伴。即使诗人自身弱小,仍然情愿与鳄鱼为友,这里的鳄鱼象征着世俗的权势和欲望。诗人以此表达了对纯真和自由的追求,对物质名利的淡漠态度。

接下来的两句“乐事易空如委蜕,流年难挽甚奔车”表达了诗人对时光流逝的感叹。乐事如同蜕下的蛇皮,易于消散,而流逝的岁月却无法挽回,如同飞驰而过的车辆一样。

最后两句“酒徒文友心期在,任有臧仓毁子舆”表达了诗人对友情的珍视。虽然酒徒和文友们面临着物质上的困境,但他们的心与诗人依然相通。臧仓和毁子舆是指古代的财富和权势,诗人通过对这两个象征的提及,再次强调了个人追求和人生价值的重要性。

这首诗词通过对时间、友情和人生意义的思考,表达了诗人对自然纯真和内心追求的向往,以及对物质名利的淡然态度。诗意深邃,给人以启示和思考,体现了宋代诗人强至的独特思想和情感。

《暮春偶书呈才甫慎微》强至 拼音读音参考


mù chūn ǒu shū chéng cái fǔ shèn wēi
暮春偶书呈才甫慎微

jiě qù tóng zhāng shàng yuè yú, yī chūn wén jiǔ huì quán shū.
解去铜章尚月馀,一春文酒会全疏。
wú jī zì hào qīn ōu niǎo, suī ruò réng gān xià è yú.
无机自好亲鸥鸟,虽弱仍甘下鳄鱼。
lè shì yì kōng rú wěi tuì, liú nián nán wǎn shén bēn chē.
乐事易空如委蜕,流年难挽甚奔车。
jiǔ tú wén yǒu xīn qī zài, rèn yǒu zāng cāng huǐ zi yú.
酒徒文友心期在,任有臧仓毁子舆。

“解去铜章尚月馀”平仄韵脚


拼音:jiě qù tóng zhāng shàng yuè yú

平仄:仄仄平平仄仄平

韵脚:

网友评论