“威望裔孙行破敌”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   强至

威望裔孙行破敌”出自宋代强至的《送孙公素机宜书记赴太原刘龙图之辟》, 诗句共7个字。

夕楼清啸却妖氛,越石并州晋史云。
威望裔孙行破敌,美名才子去从军。
关榆碍马阴初合,塞草迎人绿自薰。
幕下清吟消日月,樽前壮略起风云。
寻常喜论兵民策,尺寸羞铭将吏勋。
顷岁金门同献赋,平时玉帐暂论文。
早传尺素频来魏,莫待飞鸿晚过汾。
谁问何官一书记,十年阃制自当分。

诗句汉字解释

《送孙公素机宜书记赴太原刘龙图之辟》是宋代诗人强至的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

夕楼清啸却妖氛,越石并州晋史云。
威望裔孙行破敌,美名才子去从军。

夕楼的高台上,清风吹响着凛冽的呼啸声,驱散了邪恶的氛围。历史中记载着越石和并州的晋朝故事。
孙公作为先人的后代,以威望破敌,他的美名才子之名将随他从军而去。

关榆碍马阴初合,塞草迎人绿自薰。
幕下清吟消日月,樽前壮略起风云。

行进的路上,关门榆树的阴影初次合拢,塞外的青草迎接着出征的将士。在军营中,清吟声消解了白天与黑夜的界限,酒杯前的豪情与智略催生了风云。

寻常喜论兵民策,尺寸羞铭将吏勋。
顷岁金门同献赋,平时玉帐暂论文。

平日里喜欢谈论兵事和民策,小小的才智感到惭愧于将领们的功勋。曾经前去献上赋诗,表达对国家的忠诚,平时在玉帐之中暂时讨论文学之事。

早传尺素频来魏,莫待飞鸿晚过汾。
谁问何官一书记,十年阃制自当分。

早已传来尺素频繁的消息,屡次到魏国担任重要职务。不要等待飞鸿晚来过汾河。有人问起,身为一位书记官,又担任了什么职位,这十年来在宫阙之中的地位自然会分配得当。

这首诗描绘了送别孙公素机宜赴太原刘龙图之辟的场景,表达了对他的赞美和祝福。诗中融入了军事和文学的元素,展示了诗人对忠诚和壮志的赞扬,同时也表达了对将领们的敬佩和对文学的热爱。整体氛围庄重而豪放,展示了宋代士人的风采和追求。

全诗拼音读音对照参考


sòng sūn gōng sù jī yí shū jì fù tài yuán liú lóng tú zhī pì
送孙公素机宜书记赴太原刘龙图之辟
xī lóu qīng xiào què yāo fēn, yuè shí bīng zhōu jìn shǐ yún.
夕楼清啸却妖氛,越石并州晋史云。
wēi wàng yì sūn xíng pò dí, měi míng cái zǐ qù cóng jūn.
威望裔孙行破敌,美名才子去从军。
guān yú ài mǎ yīn chū hé, sāi cǎo yíng rén lǜ zì xūn.
关榆碍马阴初合,塞草迎人绿自薰。
mù xià qīng yín xiāo rì yuè, zūn qián zhuàng lüè qǐ fēng yún.
幕下清吟消日月,樽前壮略起风云。
xún cháng xǐ lùn bīng mín cè, chǐ cùn xiū míng jiāng lì xūn.
寻常喜论兵民策,尺寸羞铭将吏勋。
qǐng suì jīn mén tóng xiàn fù, píng shí yù zhàng zàn lùn wén.
顷岁金门同献赋,平时玉帐暂论文。
zǎo chuán chǐ sù pín lái wèi, mò dài fēi hóng wǎn guò fén.
早传尺素频来魏,莫待飞鸿晚过汾。
shuí wèn hé guān yī shū jì, shí nián kǔn zhì zì dāng fēn.
谁问何官一书记,十年阃制自当分。

“威望裔孙行破敌”平仄韵脚


拼音:wēi wàng yì sūn xíng pò dí
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十二锡  

网友评论



* “威望裔孙行破敌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“威望裔孙行破敌”出自强至的 《送孙公素机宜书记赴太原刘龙图之辟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。