《腊月二日携家城东观梅夜归》是宋代张栻的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
腊月二日,我携家人来到城东观赏梅花,夜晚归家。前一天阴云密布,花开得不太鲜艳,但今天晴朗明媚,梅花更加精神。不要让那些容易落下的花瓣扰乱了心情,让它们自由自在地飘落在千林之间,迎接即将到来的春天。
诗意:
这首诗词描绘了作者在腊月二日携家人观赏梅花的情景。通过对花的描写,表达了作者对自然美的喜爱和对春天的期待。尽管前一天天气不好,但是阳光明媚的今天让梅花焕发出更加生机勃勃的精神。作者以梅花为媒介,传达了一种积极向上、乐观向美的心态。
赏析:
这首诗词以简洁的语言展现了作者对梅花的赞美和对春天的期盼。通过对“花”的描绘,诗人在读者心中勾勒出一幅美丽的春光图景。阴雨后的阳光使梅花焕发出更加鲜艳的色彩,也象征着人们对美好未来的渴望和希望。诗人以“容易飞花片”来形容那些容易散落的花瓣,表达了不让琐碎的事物干扰自己心境的豁达心态,让花瓣自由自在地飘落在千林之间,展示出春天的气息。整首诗词情感平实而真挚,通过对自然的观察和描绘,展示了作者对美的追求和对生活的热爱。
这首诗词通过对梅花的描绘,表达了作者积极向上、乐观向美的情感态度,同时传达了对春天的期待和对生活的热爱。它具有简练明快的语言风格,使读者能够直接感受到作者的情感和思想。这种描写自然、表达情感的风格,是宋代诗词的典型特征之一。
全诗拼音读音对照参考
là yuè èr rì xié jiā chéng dōng guān méi yè guī
腊月二日携家城东观梅夜归
qián rì kàn huā zhèng báo yīn, chóng lái qíng rì gèng jīng shén.
前日看花正薄阴,重来晴日更精神。
mò jiào róng yì fēi huā piàn, qiě fàng qiān lín zì zài chūn.
莫教容易飞花片,且放千林自在春。
“前日看花正薄阴”平仄韵脚
拼音:qián rì kàn huā zhèng báo yīn
平仄:平仄仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵
网友评论