“年来老我不能奇”的意思及全诗出处和翻译赏析

年来老我不能奇”出自宋代张栻的《廖宪送牡丹用海棠韵复走笔戏和之》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nián lái lǎo wǒ bù néng qí,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

全诗阅读

报答春光须着语,年来老我不能奇
风前娟好有余态,未必此花如此诗。


诗词类型:

《廖宪送牡丹用海棠韵复走笔戏和之》张栻 翻译、赏析和诗意


《廖宪送牡丹用海棠韵复走笔戏和之》是宋代张栻所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
报答春光须着语,
年来老我不能奇。
风前娟好有余态,
未必此花如此诗。

诗意:
这首诗词表达了作者对廖宪所赠牡丹的感激之情。诗词以描绘花的美丽为主题,表达了作者对春光的感激之情和对自己年岁渐长、能力不再出众的感叹。作者认为风前这朵娟好的花有着超越诗词表达的余韵和美态,暗示了诗词的局限性,无法完全表达出花的美丽和内涵。

赏析:
这首诗词通过描绘花朵的美丽,表达了作者对春光的感激和自己年岁渐长、能力渐衰的感叹。诗词开头的"报答春光须着语",表明作者要以诗词来回报春光的美好,但随即便表示自己的诗词已经无法奇妙地表达出来。"风前娟好有余态"这句话描绘了花的美丽,表现出作者对花的赞叹之情。最后一句"未必此花如此诗"以一种反问的方式,表达了作者对诗词表达能力的怀疑,认为自己的诗词可能无法完全表达出花朵的美丽和韵味。

这首诗词通过对花的描绘,表达了作者对春光和美的赞美,同时也反思了诗词表达的局限性。作者通过对自己能力的怀疑,提醒读者诗词的局限性,暗示了诗词无法完全表达出真实的美和内涵。整首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对美的追求和对自身能力的反思,给人以深思的启示。

《廖宪送牡丹用海棠韵复走笔戏和之》张栻 拼音读音参考


liào xiàn sòng mǔ dān yòng hǎi táng yùn fù zǒu bǐ xì hé zhī
廖宪送牡丹用海棠韵复走笔戏和之

bào dá chūn guāng xū zhe yǔ, nián lái lǎo wǒ bù néng qí.
报答春光须着语,年来老我不能奇。
fēng qián juān hǎo yǒu yú tài, wèi bì cǐ huā rú cǐ shī.
风前娟好有余态,未必此花如此诗。

“年来老我不能奇”平仄韵脚


拼音:nián lái lǎo wǒ bù néng qí

平仄:平平仄仄仄平平

韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论



张栻

张栻头像

张栻是南宋中兴名相张浚之子。著名理学家和教育家,湖湘学派集大成者。与朱熹、吕祖谦齐名,时称“东南三贤”。官至右文殿修撰。著有《南轩集》。