《丙申至前五日复坐南窗忆去年诗又成两章》是宋代张栻的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
红日照亮窗檐,
如同去年同一时。
奇妙的道理不需追寻旧踪迹,
只需在生活中验证新的认识。
诗意:
这首诗通过描绘一幅窗前红日照耀的景象,表达了诗人对过去一年所写的诗篇的回忆。诗人认为,真理和智慧并不是通过追寻过去的经验和踪迹来获得的,而是通过在生活中不断验证和实践新的认识来获得的。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了一个平凡而又富有诗意的场景:窗前红日的照耀。红日照亮了窗檐,唤起了诗人对去年写过的诗篇的回忆。通过这个景象,诗人表达了对过去的思考和对未来的期许。
诗中的"妙理"指的是智慧和真理,诗人告诉我们,寻找智慧和真理并不需要一味地追寻过去的经验和教训,而是应该在生活中不断探索、实践和验证新的认识。诗人用简练的语言表达了这个观点,给人以启发和思考。
整首诗字数不多,但意境深远,表达了诗人对知识和智慧的追求,以及对过去的回顾和对未来的期待。这首诗以简练而富有哲理的语言,展示了宋代诗人独特的思维和审美风格,给人以启示和思考。
全诗拼音读音对照参考
bǐng shēn zhì qián wǔ rì fù zuò nán chuāng yì qù nián shī yòu chéng liǎng zhāng
丙申至前五日复坐南窗忆去年诗又成两章
yī rán hóng rì zhào chuāng méi, hái shì qù nián xiāo xī shí.
依然红日照窗楣,还是去年消息时。
miào lǐ bù xū xún zhé jī, zhǐ yú shēng chù yàn xīn zhī.
妙理不须寻辙迹,只於生处验新知。
“只於生处验新知”平仄韵脚
拼音:zhǐ yú shēng chù yàn xīn zhī
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论
* “只於生处验新知”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只於生处验新知”出自张栻的 《丙申至前五日复坐南窗忆去年诗又成两章》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。