“门外苍松霜雪里”的意思及全诗出处和翻译赏析

门外苍松霜雪里”出自宋代张栻的《过高台获信老诗集》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mén wài cāng sōng shuāng xuě lǐ,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

全诗阅读

萧然僧榻碧云端,细读君诗夜未阑。
门外苍松霜雪里,比君佳处让高寒。


诗词类型:

《过高台获信老诗集》张栻 翻译、赏析和诗意


《过高台获信老诗集》是宋代张栻的一首诗,下面是中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我来到高台上,萧然地坐在僧榻上,眺望碧云漫漫之间。
深夜里,我细细品读着君子的诗篇,一直到天明未至。
门外是苍松,覆盖着白雪,我感到这里比你所在的美景更加高洁。

诗意:
这首诗表达了作者高傲的情感和对诗歌的热爱。作者坐在高台的僧榻上,观赏天空、思考人生,并读着别人的诗篇,享受着深夜的宁静和美好。他感到自己比其他人更加高尚和高傲,同时也表达了对诗歌创作的热爱和执着。

赏析:
这首诗的意境高远,气韵清雅,给人留下深刻的印象。作者通过描绘高台上的景色,表达了自己高洁的情感和对诗歌的热爱。他将自己置于自然之中,与苍松白雪相映成趣,使得整首诗都充满了高远的气息。同时,他对于诗歌的创作也表达了极大的执着和热情。这首诗给人一种宁静、高雅的感觉,令人沉浸其中。

《过高台获信老诗集》张栻 拼音读音参考


guò gāo tái huò xìn lǎo shī jí
过高台获信老诗集

xiāo rán sēng tà bì yún duān, xì dú jūn shī yè wèi lán.
萧然僧榻碧云端,细读君诗夜未阑。
mén wài cāng sōng shuāng xuě lǐ, bǐ jūn jiā chù ràng gāo hán.
门外苍松霜雪里,比君佳处让高寒。

“门外苍松霜雪里”平仄韵脚


拼音:mén wài cāng sōng shuāng xuě lǐ

平仄:平仄平平平仄仄

韵脚:(仄韵) 上声四纸  

网友评论



张栻

张栻头像

张栻是南宋中兴名相张浚之子。著名理学家和教育家,湖湘学派集大成者。与朱熹、吕祖谦齐名,时称“东南三贤”。官至右文殿修撰。著有《南轩集》。

“门外苍松霜雪里”的相关诗句