《鹿鸣宴》是宋代诗人张栻的作品,这首诗描绘了南方山川秀丽、文化繁盛的景象,以及士人们为国家付出努力的形象。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
《鹿鸣宴》中文译文:
从古以来,人们夸赞着八桂之山川;
而如今,南方的土地上文化遗迹繁盛。
秋风飘送着千里的书籍和剑术;
春日里,我们在皇宫门前致敬帝王之冕旒。
在这崇高的时代,选拔人才先看实际能力;
而儒生们报效国家并不是为了个人私利。
让我们看看朝廷的政策,长达三千字;
为了描绘农田和平时的忧虑而写下这诗篇。
诗意和赏析:
《鹿鸣宴》通过对南方山川的夸赞,以及文化繁盛和士人报国的形象描绘,展现了宋代时期南方地区的繁荣景象和士人的奉献精神。
诗中提到的八桂,指的是广西和广东两个地方,因其山川秀美而闻名。文中表达了对这片土地的赞美,暗示了南方地区文化的繁盛和发展。
诗中还提到了秋风携带书籍和剑术的情景,这象征着知识和武功的传承与交流。这种传统文化的传承与发扬,使得南方地区充满了智慧和活力。
春日端门拜冕旒的描写,则体现了士人们对朝廷的崇敬和忠诚,他们以自己的才智为国家服务,为国家的繁荣和稳定贡献力量。
诗的后半部分着重描绘了士人们的奉献精神,他们不仅追求实际能力,而且把报效国家看作是自己的责任,而不是个人的私利。朝廷的政策长达三千字,描述了政府的农田政策以及对农民们生活的关心和忧虑。
整首诗以儒家思想为背景,强调了实用主义和报国精神。通过对山川秀丽、文化繁盛、士人报国的描绘,诗中展现了当时南方地区的繁荣景象和士人的奉献精神,表达了作者对国家兴盛和人民幸福的期望。
lù míng yàn
鹿鸣宴
cóng xī shān chuān kuā bā guì, zhǐ jīn wén wù shèng nán zhōu.
从昔山川夸八桂,只今文物盛南州。
qiū fēng wàn lǐ xié shū jiàn, chūn rì duān mén bài miǎn liú.
秋风万里携书剑,春日端门拜冕旒。
shèng shì qǔ cái xiān shí yòng, rú shēng bào guó qǐ shēn móu.
圣世取才先实用,儒生报国岂身谋。
qiě kàn tíng cè sān qiān zì, wèi xiě píng shí quǎn mǔ yōu.
且看廷策三千字,为写平时畎亩忧。
拼音:qiū fēng wàn lǐ xié shū jiàn
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十九艳