《城南杂咏二十首·西屿》是宋代诗人张栻创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
在城南的西岸边,系着小船,披着巾,自由地来来去去。
岛上花木葱茏,蝉鸣声传遍,不知具体位置。
诗意:
这首诗词以西屿为背景,描绘了一个宁静、神秘的岛屿景象。作者通过描写岛上花木茂盛、蝉鸣不绝的景象,表达了对大自然的赞美与敬畏之情。诗中的系舟和巾的自由来去,也暗示了人们对自然环境的随意亲近和探索。
赏析:
这首诗词通过简洁而生动的语言,描绘了西屿的美丽景色。岛上的花木深处,蝉鸣声回荡,营造出一种宁静祥和的氛围。诗人没有具体描述蝉鸣的位置,使读者感到蝉鸣声仿佛无处不在,强调了大自然的力量和魅力。同时,诗中的系舟和巾的自由来去,传达了人们对自然的亲近和探索的态度。
整首诗以自然景观为主题,展示了作者对大自然的热爱和赞美之情。通过细腻的描写和抒情的语言,诗人将读者带入了一个宁静而美好的环境中,让人心生向往。这也体现了宋代文人对自然景色的推崇与追求,以及对自然美的感悟与表达。
全诗拼音读音对照参考
chéng nán zá yǒng èr shí shǒu xī yǔ
城南杂咏二十首·西屿
xì zhōu xī àn biān, fú jīn zì lái qù.
系舟西岸边,幅巾自来去。
dǎo yǔ huā mù shēn, chán míng bù zhī chù.
岛屿花木深,蝉鸣不知处。
“岛屿花木深”平仄韵脚
拼音:dǎo yǔ huā mù shēn
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 (仄韵) 去声二十七沁
网友评论
* “岛屿花木深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岛屿花木深”出自张栻的 《城南杂咏二十首·西屿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。