诗词:《同徐吕二子游西湖复次前韵五首》
酴釄芍药借春回,
似解商量陆续开。
安得玄霜著花骨,
不教容易染苍苔。
中文译文:
酴釄和芍药借春天的归来,
仿佛是为了解释商量陆续开放。
但愿玄霜降临于花瓣上,
不让它们轻易沾染上苍苔。
诗意:
这首诗是宋代陈造创作的,表达了对春天的期待和对自然界的美好祝愿。诗中的酴釄和芍药都是春季开花的花卉,它们借春天的到来重新绽放。作者希望像玄霜一样的纯洁之物覆盖在花瓣上,让它们不受苔藓的侵扰。
赏析:
这首诗以花卉为主题,通过酴釄和芍药的形象描绘了春天的盛景。酴釄和芍药分别象征了高雅和娇媚,它们借助春天的到来重新绽放,展示出生机勃勃的景象。作者通过玄霜来象征纯洁和高洁之物,希望这种纯洁能够保护花瓣,使其不受苔藓的污染。整首诗以简洁明了的语言表达了对春天美好的向往和对自然纯洁的讴歌。
这首诗体现了宋代诗人对自然的细腻观察和深厚的情感表达。通过对花卉的描写,作者抒发了对春天和美好事物的渴望,并借此寄托了对纯洁和美丽的向往。整首诗情感真挚,意境清新,给人以美好的联想和思考。
全诗拼音读音对照参考
tóng xú lǚ èr zi yóu xī hú fù cì qián yùn wǔ shǒu
同徐吕二子游西湖复次前韵五首
tú mí sháo yào jiè chūn huí, shì jiě shāng liáng lù xù kāi.
酴釄芍药借春回,似解商量陆续开。
ān dé xuán shuāng zhe huā gǔ, bù jiào róng yì rǎn cāng tái.
安得玄霜著花骨,不教容易染苍苔。
“酴釄芍药借春回”平仄韵脚
拼音:tú mí sháo yào jiè chūn huí
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰
网友评论
* “酴釄芍药借春回”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酴釄芍药借春回”出自陈造的 《同徐吕二子游西湖复次前韵五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。