“当路急贤饥渴似”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陈造

当路急贤饥渴似”出自宋代陈造的《送吴子隆节推之官信州五首》, 诗句共7个字。

行行幕府泛莲初,井井官曹游刃馀。
当路急贤饥渴似,不须衔袖子公书。

诗句汉字解释

《送吴子隆节推之官信州五首》是宋代诗人陈造的作品。这首诗描绘了吴子隆节推走马南下到信州的情景。诗中展现了行行幕府泛莲初,井井官曹游刃馀的景象,表达了官员们在朝廷中行走、工作的轻松自如。作者称赞吴子隆行事迅速,饥渴求贤,丝毫不需要公文套话的约束。

这首诗的中文译文、诗意和赏析如下:

行行幕府泛莲初,
行行:连续行走,指官员们在朝廷中奔走。
幕府:指朝廷中的官署。
泛莲初:莲花初开,指春天。
译文:官员们连续奔走于朝廷官署,正值春日莲花初开时。

井井官曹游刃馀。
井井:整齐有序。
官曹:指官员们。
游刃馀:指轻松自如。
译文:官员们整齐有序地在官署中工作,轻松自如。

当路急贤饥渴似,
当:像是。
路急:急需。
贤:指有才德的人。
饥渴:渴望。
译文:像急需才德之士一样。

不须衔袖子公书。
不须:不需要。
衔袖子:指套话、礼节。
公书:指公文。
译文:不需要套话和礼节性的公文。

诗中通过描述行行幕府泛莲初、井井官曹游刃馀的景象,表达了官员们在朝廷中工作的轻松自如。作者赞美了吴子隆行事迅速,渴望聘用有才德之士,同时指出官员们无需受制于公文的套话和礼节,直接交流即可。

这首诗以简洁明快的语言,展现了宋代官场的生动画面,表达了对行走在朝廷中的官员们的赞美和对官场作风的思考。诗中的描写既具有现实感,又抒发了诗人对官员们应有的素质和对官场作风的期望。

全诗拼音读音对照参考


sòng wú zǐ lóng jié tuī zhī guān xìn zhōu wǔ shǒu
送吴子隆节推之官信州五首
xíng xíng mù fǔ fàn lián chū, jǐng jǐng guān cáo yóu rèn yú.
行行幕府泛莲初,井井官曹游刃馀。
dāng lù jí xián jī kě shì, bù xū xián xiù zi gōng shū.
当路急贤饥渴似,不须衔袖子公书。

“当路急贤饥渴似”平仄韵脚


拼音:dāng lù jí xián jī kě shì
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸  

网友评论



* “当路急贤饥渴似”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“当路急贤饥渴似”出自陈造的 《送吴子隆节推之官信州五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。