“刈罢秋禾未敢慵”的意思及全诗出处和翻译赏析

刈罢秋禾未敢慵”出自宋代陈造的《房陵十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yì bà qiū hé wèi gǎn yōng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

全诗阅读

刈罢秋禾未敢慵,更须趁逐过残冬。
城中竹筊今年贵,盐茗新来免阙供。


诗词类型:

《房陵十首》陈造 翻译、赏析和诗意


《房陵十首》是宋代诗人陈造创作的一组诗词,描写了秋冬之际的农田劳作和城市生活的景象。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

《房陵十首》

刈罢秋禾未敢慵,
更须趁逐过残冬。
城中竹筊今年贵,
盐茗新来免阙供。

中文译文:

收割完秋天的禾稻,不敢懈怠,
还需趁着追赶过去的残冬。
城里的竹筊今年价格昂贵,
盐茶新运来,免去了短缺的供应。

诗意和赏析:

这组诗词以农田劳作和城市生活为主题,展现了季节的变迁和人们的忙碌。诗人在描写中融入了一些社会现象和生活细节,使其更具现实感和韵味。

诗的前两句"刈罢秋禾未敢慵,更须趁逐过残冬"表达了农民们在秋收完毕后不能懈怠,需要抓紧时间准备迎接即将到来的冬天。这反映了农田劳作的辛勤和农民们对于农时的敏感性。

接下来两句"城中竹筊今年贵,盐茗新来免阙供"则描绘了城市生活的一些细节。竹筊是一种饮茶的用具,贵指价格上涨,暗示着城市中物价的上涨现象。而盐茗则是指新运来的茶叶和盐,免阙供表示供应不再短缺。这些细节展示了城市生活的丰富和物质生活的变化。

整首诗以简洁明快的语言表达了丰富的意境,通过对农田劳作和城市生活的描绘,展现了一个特定时期的社会生活和人们对于季节变迁的敏感。这些描写既有现实感,又蕴含了对于生活的感悟和思考,使人们能够在阅读中获得共鸣和启发。

《房陵十首》陈造 拼音读音参考


fáng líng shí shǒu
房陵十首

yì bà qiū hé wèi gǎn yōng, gèng xū chèn zhú guò cán dōng.
刈罢秋禾未敢慵,更须趁逐过残冬。
chéng zhōng zhú xiáo jīn nián guì, yán míng xīn lái miǎn quē gōng.
城中竹筊今年贵,盐茗新来免阙供。

“刈罢秋禾未敢慵”平仄韵脚


拼音:yì bà qiū hé wèi gǎn yōng

平仄:仄仄平平仄仄平

韵脚:(平韵) 上平二冬  

网友评论



“刈罢秋禾未敢慵”的相关诗句