滑州送人先归
河水冰消雁北飞,
寒衣未足又春衣。
自怜漂荡经年客,
送别千回独未归。
诗意:这首诗描绘了诗人在滑州送别他人时的心情。诗人用冰消雁北飞的形象来表达寒冷的季节即将过去,春天即将到来。诗人穿的寒衣依旧不足以抵御寒冷,而春衣已经迫不及待地在等待着他。诗人自怜自己漂泊多年,尽管曾经有过千次的离别,但却独自还未回归。
赏析:这首诗表达了诗人在送别他人之际的内心矛盾和孤单之感。诗人通过冰消雁北飞的形象来揭示时间的流逝和季节的变迁,暗示孤独和离别的痛苦仍未解除。诗中的自己和送别的他人成为孤独的对比,既表达了诗人对归宿的期盼,又反映了漂泊流离者的心境。这首诗以简洁明了的语言,凝练的意境,刻画出了诗人内心的矛盾与孤独,使读者能够感受到他的离愁和无助。同时,这首诗也反映了唐代社会动荡的背景,漂荡经年的诗人代表了许多士人在动荡时代中的艰辛遭遇。
全诗拼音读音对照参考
huá zhōu sòng rén xiān guī
滑州送人先归
hé shuǐ bīng xiāo yàn běi fēi, hán yī wèi zú yòu chūn yī.
河水冰消雁北飞,寒衣未足又春衣。
zì lián piāo dàng jīng nián kè, sòng bié qiān huí dú wèi guī.
自怜漂荡经年客,送别千回独未归。
“自怜漂荡经年客”平仄韵脚
拼音:zì lián piāo dàng jīng nián kè
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌
网友评论
* “自怜漂荡经年客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自怜漂荡经年客”出自刘商的 《滑州送人先归》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。