中文译文:给邵校书楚苌寄送
诗意:这首诗是作者陈翊寄送给朋友邵校书楚苌的一首诗。诗中表达了作者对酒的喜爱,认为自己的情趣非凡,并坦然地表示对别人的不理解和对世俗的违背。作者欣赏自然的美景,诗中描绘了云中的三条小路和烟中挂起的一帆。最后,作者表示希望与朋友邵校书楚苌一同度过晚年时光,一起寻找生活中的悠闲乐趣。
赏析:这首诗表达了作者独特的生活态度和情趣,自由奔放而不拘一格。作者通过对酒的描写,表达了自己与众不同的品味和对离群索居的向往。云际开三径和烟中挂一帆的描写,揭示了作者向往自然的态度和对自然美景的推崇。最后一联以相期同岁晚、与松杉闲兴结尾,表达了作者对友谊和悠闲生活的期望和向往。
整体而言,这首诗展现了作者对自由生活和自然之美的追求,充满了诗人个性和浪漫主义色彩。
全诗拼音读音对照参考
jì shào jiào shū chǔ cháng
寄邵校书楚苌
ài jiǔ shí chēng pì, gāo qíng zì bù fán.
爱酒时称僻,高情自不凡。
xiàng rén fāng bái yǎn, wéi sú yǒu qīng yán.
向人方白眼,违俗有青岩。
yún jì kāi sān jìng, yān zhōng guà yī fān.
云际开三径,烟中挂一帆。
xiāng qī tóng suì wǎn, xián xìng yǔ sōng shān.
相期同岁晚,闲兴与松杉。
“云际开三径”平仄韵脚
拼音:yún jì kāi sān jìng
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径
网友评论
* “云际开三径”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云际开三径”出自陈翊的 《寄邵校书楚苌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。