《次韵赵帅蜡梅》是宋代陈造创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
窗户下寻找着断续的香气,
贴在金色纸上,谁在这里停留?
汉姬懒散地不愿前往昭阳宫,
她的宫额被粉黛覆盖,酒杯翻倒。
诗意:
这首诗词描绘了一幅富有情趣的场景,通过香气、金谱、汉姬和宫额等元素,表达了作者的思考和感受。诗中的香气和金谱象征着美好和韵味,而汉姬的懒散和宫额的覆盖则暗示了一种失落和遗憾的情绪。
赏析:
这首诗词通过描绘窗户下的香气,勾勒出一种微妙的氛围。作者使用了断续的香气,使读者感受到一种隐约而又神秘的美感。金谱是贴在纸上的字画,它的存在暗示了文人雅士的存在和文化的繁荣。然而,谁在这里停留,成为了一个谜。这种不确定性增加了诗词的神秘感,使读者产生了诸多想象。
汉姬是历史上的人物,她本是汉朝的贵族,却因为政治变故而被迫嫁给昭阳王,过着寂寞的生活。诗中的汉姬懒散地不愿前往昭阳宫,表达了她对命运的无奈和对自己命运的抗争。宫额被涂成却覆盖了觞,这种景象反映了诗人对汉姬遭遇的同情和惋惜。
整首诗词以简洁的语言表达了复杂的情感,通过对细节的描绘和意象的运用,展示了作者对人性和命运的思考。读者在欣赏诗词的同时,也可以从中感受到历史的沧桑和情感的共鸣。
cì yùn zhào shuài là méi
次韵赵帅蜡梅
chuāng dǐ xián xún duàn xù xiāng, tiē jīn shuí cǐ qì fēng shang.
窗底闲寻断续香,帖金谁此憩风裳。
hàn jī lǎn fù zhāo yáng yàn, gōng é tú chéng què fù shāng.
汉姬懶赴昭阳燕,宫额涂成却覆觞。
拼音:tiē jīn shuí cǐ qì fēng shang
平仄:平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳