“王前留孟子”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   吴泳

王前留孟子”出自宋代吴泳的《挽游监簿》, 诗句共5个字。

好汉三巴杰,危言九陛忠。
王前留孟子,国尔念周公。
日驭龙堆出,天昏虎踞雄。
收声诸老尽,铭有后溪翁。

诗句汉字解释

《挽游监簿》是宋代吴泳所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
好汉三巴杰,
危言九陛忠。
王前留孟子,
国尔念周公。
日驭龙堆出,
天昏虎踞雄。
收声诸老尽,
铭有后溪翁。

诗意:
这首诗描绘了一个英勇之士,他以直言不讳的态度,表达着对君主和国家的忠诚和关切。他提到了留下来的孟子和周公,表明他对古代圣贤的敬仰和思考。诗中还描述了壮丽的景象,如日出时龙腾的景象,以及天昏时虎威凛凛的景象。最后两句表达了演说结束后,虽然诸多智者已经退去,但留下的溪边老翁仍铭记其中。

赏析:
这首诗以简洁而有力的语言,表达了作者对忠诚和智慧的追求。诗中运用了夸张和比喻的手法,将好汉形容为三巴杰,形象生动。通过提到留下的孟子和周公,作者表达了对古代智者的敬仰,借以启发当时的统治者。诗中的景象描写生动而壮观,通过日驭龙堆和天昏虎踞的描绘,给人留下深刻的印象。最后两句以铭记后溪翁的形象作为结尾,表达了作者对智慧的传承和持久影响的思考。

整首诗以简洁的形式传达了作者的思考和态度,既有对古代智慧的敬仰,又有对当时局势的关切。通过运用形象生动的描写和比喻手法,诗中的景象仿佛跃然纸上,给读者带来视觉和情感上的冲击。这首诗在表达个人情感的同时,也具有一定的政治含义,反映了当时社会的思想和价值观。

全诗拼音读音对照参考


wǎn yóu jiān bù
挽游监簿
hǎo hàn sān bā jié, wēi yán jiǔ bì zhōng.
好汉三巴杰,危言九陛忠。
wáng qián liú mèng zǐ, guó ěr niàn zhōu gōng.
王前留孟子,国尔念周公。
rì yù lóng duī chū, tiān hūn hǔ jù xióng.
日驭龙堆出,天昏虎踞雄。
shōu shēng zhū lǎo jǐn, míng yǒu hòu xī wēng.
收声诸老尽,铭有后溪翁。

“王前留孟子”平仄韵脚


拼音:wáng qián liú mèng zǐ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸  

网友评论



* “王前留孟子”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“王前留孟子”出自吴泳的 《挽游监簿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

吴泳

吴泳(约公元1224年前后在世),字叔永,潼川人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定元年(公元1209年)第进士。累迁著作郎,兼直舍人院。应诏上书,颇切时要。累迁吏部侍郎兼直学士院,上疏言谨政体、正道揆、厉臣节、综军务四事。后进宝章阁学士,知温州,以言罢。泳著有鹤林集四十卷,《四库总目》行于世。