“秋夜洛阳城”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋夜洛阳城”出自唐代李约的《赠韦况》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiū yè luò yáng chéng,诗句平仄:平仄仄平平。

全诗阅读

我有心中事,不与韦三说。
秋夜洛阳城,明月照张八。


诗词类型:

《赠韦况》李约 翻译、赏析和诗意


《赠韦况》是唐代诗人李约创作的一首诗。它描绘了诗人内心深处的思绪,并展示了寂静的秋夜洛阳城中的景象。

中文译文:
我有心中事,不与韦三说。
秋夜洛阳城,明月照张八。

诗意:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人内心中的感受和思念之情。诗人将自己内心的事情保留在心里,不与朋友韦况分享。在静寂的洛阳城的秋夜,明亮的月光照耀着张八的房屋。

赏析:
《赠韦况》通过简短精练的诗词表达了诗人内心中的某种情绪和感觉。诗人提到了自己有一些事情欲诉之情,但选择了保留在心中。这种隐约或留白的手法,加强了整首诗的神秘感和诗意。接着,诗人描绘了洛阳城秋夜的景象,明月照耀着张八的房屋。这一描写使整首诗增添了一丝浪漫和诗意。这首诗词短小精悍,言简意赅,同时也展示了李约独特的诗意和表达风格。

《赠韦况》李约 拼音读音参考


zèng wéi kuàng
赠韦况

wǒ yǒu xīn zhōng shì, bù yǔ wéi sān shuō.
我有心中事,不与韦三说。
qiū yè luò yáng chéng, míng yuè zhào zhāng bā.
秋夜洛阳城,明月照张八。

“秋夜洛阳城”平仄韵脚


拼音:qiū yè luò yáng chéng

平仄:平仄仄平平

韵脚:(平韵) 下平八庚  

网友评论


李约

[唐]宗室,字在博,一作存博。郑王元懿玄孙,勉子,官兵部员外郎。有画癖,闻一士人家有张璪所绘松石幛子,乃诣购其家,弱妻已练为衣裹。唯得两幅,双柏一石,嗟惋久之,作绘练记。以至行雅操知名当时。特精楷隶,并善画梅。又萧字为梁侍中萧子云壁书,李约得之,崔备为之记,约自为赞,又以名其斋。《唐书宗室世系表》、《历代名画记》、《宣和画谱》、《图绘宝鉴补遗》、《萧斋记》

“秋夜洛阳城”的相关诗句