题树下禅师(The Meditation Master Under the Tree)是一首唐代诗词,由于在作者之前所知甚少,诗意相对较为开放,让读者自由进行解读。以下是《题树下禅师》的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
久行多不定,
树下是禅床。
寂寂心无住,
年年日自长。
虫蛇同宿涧,
草木共经霜。
已见南人说,
天台有旧房。
诗意:
这首诗词中,诗人描述了一个禅修者在树下修行的情景。诗人通过描绘禅修者的生活方式和禅修的境界,传达了一种超脱尘世的寂静和岁月的流逝。
赏析:
这首诗词以简练的语言和明快的节奏,展现了禅修者的尘世生活和内心修行的态度。诗人在描述中展现了禅修者的生活态度和对自然的敬畏之情。
诗中的“久行多不定”,暗示禅修者的行脚漫长而不定,同时也反映了修行者在世界变幻中徘徊的状态。“树下是禅床”,表明禅修者以树下作为修行的场所,寻求宁静和心灵的安抚。
“寂寂心无住,年年日自长”,诗人表达了修行者心无杂念,专注于内心的纯净之境。同时,岁月的流逝也在不断地改变着修行者的内心。
“虫蛇同宿涧,草木共经霜”,诗中的虫蛇、草木是对自然界的描摹,与修行者共同经历岁月的变迁和世事的沉浮。通过与自然的互动,诗人强调了修行者与自然的紧密联系。
最后两句“已见南人说,天台有旧房”,表明诗人可能是受到南方人的启发,得知了天台山禅宗名刹天台宗的历史与庐舍,进而写下了这首诗词。这两句揭示了禅修者在尘世之外,寻求精神居住地的心愿。
总的来说,这首诗词透过描述禅修者的修持场景,表达了超越尘世的寂静和岁月的流逝。通过与自然的互动,诗人传递了对自然的敬仰与与之相伴的修行者的内心状态。
tí shù xià chán shī
题树下禅师
jiǔ xíng duō bù dìng, shù xià shì chán chuáng.
久行多不定,树下是禅床。
jì jì xīn wú zhù, nián nián rì zì zhǎng.
寂寂心无住,年年日自长。
chóng shé tóng sù jiàn, cǎo mù gòng jīng shuāng.
虫蛇同宿涧,草木共经霜。
yǐ jiàn nán rén shuō, tiān tāi yǒu jiù fáng.
已见南人说,天台有旧房。
拼音:nián nián rì zì zhǎng
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十二养