《楝花》是宋代诗人陈师道创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
楝花已经长满了密密的叶子,高高的花朵初次开放在树枝上。它的幽香并非自夸自悦,美丽而寒冷的花朵还未被人所熟知。当我遇见它们时,它们像垂下的金色弹珠,我只好小心翼翼地采摘下紫色的花瓣。尽管粉身碎骨并不是我所畏惧的,但我仍然愿意欣赏和思考这些花朵的美丽。
这首诗以楝花为主题,通过对花朵的描写表达了诗人的情感和审美感受。楝花的特点是叶子茂密而花朵高挂,幽香而不张扬,美丽而未被人所知。诗人在赏花的过程中,用形象的比喻将花朵比作垂下的金色弹珠,表现了他对花朵的珍视和对美的追求。诗人还表达了一种超越物质的思考,认为即使是粉身碎骨,也不是他所畏惧的,他仍然愿意继续欣赏和思考这些花朵的美丽。这种对美的追求和对精神境界的探索,体现了诗人的独特情感和审美观。
整首诗以细腻的描写和含蓄的意境展示了诗人对楝花的独特感受和对美的追求。通过花朵的形象,诗人表达了对美的珍视和对精神境界的追求,使读者在欣赏花朵的美丽之余,也能感受到深层的情感和思考。这首诗词不仅展示了陈师道细腻的写作技巧,还传递了一种追求美和思考人生的哲理。
全诗拼音读音对照参考
liàn huā
楝花
mì yè yǐ chéng yīn, gāo huā chū zhe zhī.
密叶已成荫,高花初著枝。
yōu xiāng bù zì hào, hán yàn wèi duō zhī.
幽香不自好,寒艳未多知。
huì jiàn chuí jīn dàn, liáo róng zhé zǐ ruí.
会见垂金弹,聊容折紫緌。
fěn shēn fēi suǒ hèn, yóu fù dé wén sī.
粉身非所恨,犹复得闻思。
“密叶已成荫”平仄韵脚
拼音:mì yè yǐ chéng yīn
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(仄韵) 去声二十七沁
网友评论
* “密叶已成荫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“密叶已成荫”出自陈师道的 《楝花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。