《次韵杨内翰赠诸进士》是宋代陈师道创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
一位官员归老,岂能称为贵宾?
喜欢看到众多才俊中有人被选中。
学识变幻,古今人都得意洋洋;
文化风尚转变,梁楚之地的俗气重新纯净。
士人们因天赋和努力获得成功,
他们的诗文在清秋中焕发新意。
我劝勉你们追求功名,用善行来歌颂,
直接从平坦的大地走向通津之路。
诗意和赏析:
这首诗以杨内翰赠送给其他的进士为背景,表达了作者对士人们的赞美和鼓励。首句“一官归老岂嘉宾”言简意赅,表达了作者对官员离职归隐的看法,认为他们已经不再是重要的人物。然而,作者却非常高兴地看到有许多才俊被选中,这是一种对新生力量的欣喜。
接下来,诗中讲述了学识的变迁和文化风尚的改变。作者认为,古代和现代的人们都因自己的学问而感到自豪和满足。文化的转变,尤其是梁楚地区的风俗变得纯净,回归了传统的美德和道德。
第三和第四句表达了作者对士人们的赞赏,他们通过天赋和努力取得了成就,他们的诗文作品在秋天中焕发出新的魅力和生机。
最后两句是作者对这些士人们的劝勉。他鼓励他们通过善行来追求功名,用自己的行动来歌颂正义之道。最后一句“径从平地据通津”表示应该从平凡的起点开始,努力向成功之路前进。
整体而言,这首诗词表达了作者对士人们的赞美和鼓励,鼓励他们在追求功名的同时坚持善行和道义,为社会做出贡献。同时,诗中也反映了当时文化风尚的变迁和作者对传统美德的渴望。
全诗拼音读音对照参考
cì yùn yáng nèi hàn zèng zhū jìn shì
次韵杨内翰赠诸进士
yī guān guī lǎo qǐ jiā bīn, xǐ jiàn qún cái rù xuǎn lūn.
一官归老岂嘉宾,喜见群材入选抡。
xué biàn gǔ jīn rén dé yì, huà xíng liáng chǔ sú hái chún.
学变古今人得意,化行梁楚俗还醇。
shì méng yú yǒng tiān tóng lì, shī dù qīng qiū wù zài xīn.
士蒙余勇天同力,诗度清秋物再新。
miǎn zuò gōng míng qiú shàn sòng, jìng cóng píng dì jù tōng jīn.
勉作功名求善颂,径从平地据通津。
“诗度清秋物再新”平仄韵脚
拼音:shī dù qīng qiū wù zài xīn
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真
网友评论