《次韵德麟督叔弼季默诗及破余酒戒》是宋代陈师道的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
岁月不相贷,夜床衾簟秋。
时间无法借贷,秋夜的床上,被褥寒凉。
解读:这两句表达了时间的不可逆转和岁月的流逝。无论贫富贵贱,每个人都无法挽回逝去的光阴,充满了对时光流转的感慨。
朝来明镜中,作意多少留。
早晨起来照明镜,心思纷繁,停留多少。
解读:每当早晨起来,照镜自照时,心中思绪万千,回想着过去的事情,对未来的打算,思虑犹豫,流连不舍。
惟酒可为娱,顾我非其流。
只有酒可以作为娱乐,但我并非酒的追随者。
解读:酒在这里象征欢乐和放松,作者表示自己并非沉迷于酒色之中,有着超然物外的态度。
丈夫意气合,佩玦不循钩。
真正的男子汉应该意气相投,佩戴的玉佩不应被束缚。
解读:这句诗词表达了对于真正的男子气概和豪情壮志的赞美,强调了自由奔放的个性和追求独立的精神。
意行无人非,骏发不中休。
无论任何人都无法阻止我的行动,奔驰的马儿不会停歇。
解读:这句诗词表达了作者坚定不移的意志和不屈不挠的精神,无论遇到什么困难,都不会停止前行。
相逢问何如,颇复中之不。
遇见彼此时问候,颇有些相见恨晚的感觉。
解读:当相逢时,彼此询问对方近况,有一种遗憾错过的情感。
清坐岂不好,致真岂糟丘。
静静地坐着岂不美好,追求真理岂会有遗憾。
解读:这两句诗词表达了作者追求宁静清净的心态,认为宁静的思考和对真理的追求是一种美好的境界。
两欧以诗鸣,与俗同沉浮。
两岸的欧阳修和欧阳炯都以诗词才华闻名,他们与世俗一同沉浮。
解读:这句诗词表达了对欧阳修和欧阳炯的赞美,他们的才华超越了世俗之尘,但依然与人们共同经历人生的起伏。
百鸟畏嘲弄,往和长鸣鸥。
百鸟都害怕被嘲笑,只有长鸣的海鸥会回应。
解读:这句诗词通过描绘鸟类的行为,表达了人们普遍对于嘲笑和批评的畏惧,只有少数人能够坚持自己的声音,勇敢地回应。
胡宁忍快便,风飘万斛舟。
忍受不了的快乐很快就会消散,风吹拂着万斛的船只飘荡。
解读:这句诗词描绘了快乐的短暂和流逝的无常,暗喻人生的瞬息万变和不可捕捉的美好瞬间。
这首诗词通过对岁月流转、思考与留恋、酒与娱乐、真实与自由、意志与奔驰、相见与遗憾、清净与追求、才华与世俗、嘲笑与回应、快乐与消散的描绘,表达了对人生和世界的深思和感悟。作者借助自然景物、人生哲理和文化典故,以简洁凝练的语言构建了一幅意境深远的画面,展现了对自由、真理和个性的追求,并对世俗的束缚和短暂的快乐持有一定的反思态度。整首诗词流畅自然,意境深远,给人以启迪和思考。
全诗拼音读音对照参考
cì yùn dé lín dū shū bì jì mò shī jí pò yú jiǔ jiè
次韵德麟督叔弼季默诗及破余酒戒
suì yuè bù xiāng dài, yè chuáng qīn diàn qiū.
岁月不相贷,夜床衾簟秋。
zhāo lái míng jìng zhōng, zuò yì duō shǎo liú.
朝来明镜中,作意多少留。
wéi jiǔ kě wèi yú, gù wǒ fēi qí liú.
惟酒可为娱,顾我非其流。
zhàng fū yì qì hé, pèi jué bù xún gōu.
丈夫意气合,佩玦不循钩。
yì xíng wú rén fēi, jùn fā bù zhōng xiū.
意行无人非,骏发不中休。
xiāng féng wèn hé rú, pō fù zhōng zhī bù.
相逢问何如,颇复中之不。
qīng zuò qǐ bù hǎo, zhì zhēn qǐ zāo qiū.
清坐岂不好,致真岂糟丘。
liǎng ōu yǐ shī míng, yǔ sú tóng chén fú.
两欧以诗鸣,与俗同沉浮。
bǎi niǎo wèi cháo nòng, wǎng hé cháng míng ōu.
百鸟畏嘲弄,往和长鸣鸥。
hú níng rěn kuài biàn, fēng piāo wàn hú zhōu.
胡宁忍快便,风飘万斛舟。
“骏发不中休”平仄韵脚
拼音:jùn fā bù zhōng xiū
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤
网友评论