《次韵德麟植桧》是宋代陈师道所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
种植桧木等待它成为有用的材料,这是一项耗费了十年的工作。在白天的时候,匆匆忙忙地赶行百里路,岂能问及万牛耗费的力气。植下的桧木已经长成了三尺高,已经具备了凌云的气势。人生能有多少时光可以支配,所以要想像活到千岁那样来计划。众人嘲笑这个想法,但君子却能领会其中的深意。孤独而郁秀的竹,是忘却言语而理解彼此的知己。名誉像金石般珍贵,椿杨岂能成为奴仆。回想起万仞高峰峭壁,千丈之高的苍翠景象。盘根深扎于泉水和石头之间,意境超越了世俗的霜雪。不是仅仅需要宏伟的建筑,而是需要等待斧斤的加工。散落的树叶沙沙作响,茂密的枝叶掩盖了牛马的视线。
这首诗词通过描绘植桧的过程和桧木的意义,表达了作者对于时间、生命和人生价值的思考。作者将种植桧木比作人生的奋斗和追求,强调了耐心和坚持的重要性。植桧所需的时间和努力象征了人生中不可避免的付出与等待,而桧木的成长和凌云之气则象征了人生的成就和追求卓越的品质。诗中通过对自然景物的描写,如孤竹、山峰和泉石,展现了作者对自然之美的敬仰和追求。最后,诗人通过对牛马被茂密的树林掩盖的描绘,表达了对于个体意志力量的讽刺,强调了追求卓越和独立思考的重要性。
这首诗词以简洁的语言表达了深刻的思想,通过对自然与人生的比喻,展现了作者对于时间、生命和追求的思考。同时,诗中的景物描写和意象运用也展示了作者对于自然之美和人生价值的领悟,给人以启迪和思考。
全诗拼音读音对照参考
cì yùn dé lín zhí guì
次韵德麟植桧
zhǒng mù dài chéng cái, liáo wèi shí nián shì.
种木待成材,聊为十年事。
rì zhōng qū bǎi lǐ, níng wèn wàn niú fèi.
日中趋百里,宁问万牛费。
zhí guì sān chǐ qiáng, yǐ yǒu líng yún qì.
植桧三尺强,已有凌云气。
shēng shì néng jǐ hé, nǐ zuò qiān suì jì.
生世能几何,拟作千岁计。
zhòng rén xiào pāi shǒu, jūn zǐ yòng qí yì.
众人笑拍手,君子用其意。
xiāo xiāo gū zhú jūn, wàng yán lǐ xiāng qì.
萧萧孤竹君,忘言理相契。
míng yǐ jīn shí jiāo, chūn yáng qǐ nú bì.
名以金石交,椿杨岂奴婢。
miǎn huái wàn rèn diān, qiān zhàng wèi cāng cuì.
缅怀万仞颠,千丈蔚苍翠。
pán gēn quán shí dǐ, yòng yì shuāng xuě wài.
蟠根泉石底,用意霜雪外。
níng xū dà shà cái, zuò dài fǔ jīn zhì.
宁须大厦才,坐待斧斤至。
sàn wèi fēng yǔ shēng, mì zuò niú mǎ bì.
散为风雨声,密作牛马蔽。
“忘言理相契”平仄韵脚
拼音:wàng yán lǐ xiāng qì
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 (仄韵) 入声五物
网友评论