《从苏公登后楼》是宋代陈师道所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
突然间分别已三年,貌似只过了一瞬间。
楼宇孤独依附在清洛,山林中只见到巴山。
五月的池塘干涸无水,千年的白鹤却自然归还。
洁白的海鸥不再挥洒飞翔,我珍爱那斑驳的鬓发。
诗意:
这首诗词以离别为主题,表达了作者与苏公分别三年之后的感慨。作者形容自己三年间的变化仿佛只经历了一瞬间般之短暂,暗示了时间的飞逝和人事的无常。诗中的楼宇孤独、山林凄凉,以及干涸的池塘、归还的白鹤等形象,都寓意着离别给人带来的孤独和失落。最后,作者以海鸥的洁白与自己斑驳的鬓发相对应,表达了对时光流转中逝去的青春岁月的珍爱之情。
赏析:
《从苏公登后楼》以简练的词句,表达了作者对离别和时光流转的深切感受。诗中的意象独特,通过楼宇、山林、池塘和白鹤等形象的运用,巧妙地传达出作者内心的苍凉和孤独。尤其是对于时间的描绘,通过将三年的分别与一瞬间相对应,突出了时间的飞逝和人事的无常。最后的海鸥和鬓发的比喻,更加深了对时光流转的思考和对逝去岁月的珍惜之情。整首诗词既有离别的忧伤,又有对逝去时光的深深留恋,展现了作者细腻的情感和对人生哲理的思考。
全诗拼音读音对照参考
cóng sū gōng dēng hòu lóu
从苏公登後楼
shū zuò sān nián bié, cái kān yī jiě yán.
倏作三年别,才堪一解颜。
lóu gū dài qīng luò, lín quē jiàn bā shān.
楼孤带清洛,林缺见巴山。
wǔ yuè chí wú shuǐ, qiān nián hè zì hái.
五月池无水,千年鹤自还。
bái ōu méi hào dàng, ài xī bìn máo bān.
白鸥没浩荡,爱惜鬓毛斑。
“倏作三年别”平仄韵脚
拼音:shū zuò sān nián bié
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑
网友评论