《和休文至自新安》是宋代陈师道创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
无成底事到天涯,
重见春工换柳枝。
历尽江山苦行役,
归来风雨过花时。
驱驰共厌人间世,
险阻时闻别后诗。
独有穷愁销未尽,
一番相见一伸眉。
诗意:
这首诗表达了诗人休文至从新安归来的感受和心情。诗人在远行的旅途中历经艰辛,到达了遥远的地方,却没有取得成就。重返故地时,看到春天的景象,他感到欣慰,心情愉悦。他经历了艰苦的旅途和辛劳的劳作,但现在归来时却是风雨过后的花时。他与世俗的纷扰疏离,只有在险阻的路途上,听到别人离别后写的诗歌,才能感受到真正的情感。尽管他的穷愁并没有完全消散,但当他和亲友再次相见时,他的忧愁烟消云散,展现出轻松愉快的神态。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了诗人的心境和情感。通过描述诗人的旅途经历和归来的情景,诗人表达了自己对世事的冷漠和厌倦,以及对自然的热爱和追求内心宁静的渴望。诗中的意象丰富,通过对春天景色的描绘,表达了欣喜和希望的情感。诗人用"风雨过花时"的形象,将归来时的愉悦与辛劳旅途形成鲜明的对比,突显了诗人内心的喜悦和满足。最后两句"独有穷愁销未尽,一番相见一伸眉"表达了诗人与亲友相见时的喜悦和轻松心情,显示了对情感的真挚表达。
这首诗词以简洁的语言和鲜明的意象,展示了诗人对世俗的疏离和对自然的向往,同时也表达了对真挚情感和亲友团聚的渴望。它通过对旅途的描写和对归来的喜悦的表达,以及对人生和情感的思考,给人以启迪和感悟。
全诗拼音读音对照参考
hé xiū wén zhì zì xīn ān
和休文至自新安
wú chéng dǐ shì dào tiān yá, zhòng jiàn chūn gōng huàn liǔ zhī.
无成底事到天涯,重见春工换柳枝。
lì jìn jiāng shān kǔ xíng yì, guī lái fēng yǔ guò huā shí.
历尽江山苦行役,归来风雨过花时。
qū chí gòng yàn rén jiān shì, xiǎn zǔ shí wén bié hòu shī.
驱驰共厌人间世,险阻时闻别後诗。
dú yǒu qióng chóu xiāo wèi jǐn, yī fān xiāng jiàn yī shēn méi.
独有穷愁销未尽,一番相见一伸眉。
“重见春工换柳枝”平仄韵脚
拼音:zhòng jiàn chūn gōng huàn liǔ zhī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论