“痴儿插地栽杨柳”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   李廌

痴儿插地栽杨柳”出自宋代李廌的《和李端叔大夫从参寥子游许昌西湖十绝》, 诗句共7个字。

痴儿插地栽杨柳,杨柳无根插便生。
我亦无根常作客,四年漂泊大梁城。

诗句汉字解释

《和李端叔大夫从参寥子游许昌西湖十绝》是宋代诗人李廌创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
痴儿插地栽杨柳,
杨柳无根插便生。
我亦无根常作客,
四年漂泊大梁城。

诗意:
这首诗以插柳为主题,表达了诗人的心境和感受。诗中的"痴儿"可以理解为自己,诗人将自己比作一个迷失的孩子,插下了杨柳枝条,却发现杨柳并不需要根才能生长。通过对杨柳的比喻,诗人表达了自己在大梁城漂泊四年的感受,感慨自己像杨柳一样,无根无系,常常身在他乡,无所依靠。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言,表达了诗人内心的孤独和无依。插柳是中国古代文人雅好的一种习俗,诗人借用插柳的形象,抒发了自己的心情。杨柳无根却能生长,暗喻了自己在陌生的环境中仍然能够坚持生存。通过对自然界的描绘,诗人将自己的境遇与杨柳的生命力相对照,表达了自己在异乡漂泊的无奈和坚强。整首诗情感真挚,意境清新,通过简洁的文字展现了诗人内心的愁绪和对命运的思考。这种情感的表达和对生活境遇的思考是宋代诗人常常涉及的主题之一,体现了宋代文人的柔情和智慧。

全诗拼音读音对照参考


hé lǐ duān shū dài fū cóng cān liáo zi yóu xǔ chāng xī hú shí jué
和李端叔大夫从参寥子游许昌西湖十绝
chī ér chā dì zāi yáng liǔ, yáng liǔ wú gēn chā biàn shēng.
痴儿插地栽杨柳,杨柳无根插便生。
wǒ yì wú gēn cháng zuò kè, sì nián piāo bó dà liáng chéng.
我亦无根常作客,四年漂泊大梁城。

“痴儿插地栽杨柳”平仄韵脚


拼音:chī ér chā dì zāi yáng liǔ
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有  

网友评论



* “痴儿插地栽杨柳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“痴儿插地栽杨柳”出自李廌的 《和李端叔大夫从参寥子游许昌西湖十绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

李廌

李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文学家。字方叔,号德隅斋,又号齐南先生、太华逸民。汉族,华州(今陕西华县)人。6岁而孤,能发奋自学。少以文为苏轼所知,誉之为有“万人敌”之才。由此成为“苏门六君子”之一。中年应举落第,绝意仕进,定居长社(今河南长葛县),直至去世。文章喜论古今治乱,辨而中理。