《送元勋不伐侍亲之官泉南八首》是宋代李廌的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
看完了吴山,又看了越山,
一帆风顺,行驶千里。
让人深深怀念羊裘老人,
他曾在桐庐七里滩垂钓。
诗意:
这首诗描绘了送别元勋的场景。诗人先是欣赏了吴山和越山的美景,然后表达了对羊裘老人的思念之情,回忆起他在桐庐七里滩垂钓的情景。
赏析:
这首诗以写景和抒怀相结合的方式,展示了诗人对自然风光和友人的情感表达。吴山和越山被描绘为迷人的风景,一帆风顺的旅途也象征着元勋的前程。然后,诗人通过提及羊裘老人来引发读者的思考和回忆。羊裘老人可能是诗人的老师或故友,他在桐庐七里滩垂钓的情景使人产生对过去时光的怀恋和对友情的思念。
整首诗以简洁明快的语言表达了诗人的感慨和思考,凭借对自然景色的描绘和对友人的回忆,诗人唤起了读者的共鸣和情感共鸣,引发了对时光流转和人情往事的思考。
全诗拼音读音对照参考
sòng yuán xūn bù fá shì qīn zhī guān quán nán bā shǒu
送元勋不伐侍亲之官泉南八首
kàn bà wú shān kàn yuè shān, yī fān qiān lǐ wán fēng lán.
看罢吴山看越山,一帆千里玩风澜。
lìng rén pō yì yáng qiú lǎo, wèi diào tóng lú qī lǐ tān.
令人颇忆羊裘老,为钓桐庐七里滩。
“看罢吴山看越山”平仄韵脚
拼音:kàn bà wú shān kàn yuè shān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删
网友评论
* “看罢吴山看越山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“看罢吴山看越山”出自李廌的 《送元勋不伐侍亲之官泉南八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。