《哭凌霄山光上人》是唐代诗人于鹄创作的一首诗,诗歌内容是对于恩师凌霄山光上人的哀悼和缅怀。
诗词的中文译文:
身没碧峰里,
门人改葬期。
买山寻主远,
垒塔化人迟。
鬼火穿空院,
秋萤入素帷。
黄昏溪路上,
闻哭竺乾师。
诗意和赏析:
这首诗描写了唐代僧人凌霄山光上人去世后,门人为他改葬的情景以及主人远离寻找教主的旅途。诗中通过描绘夜晚的景象给人一种阴森的感觉,鬼火穿过空院,秋萤飞入白色窗帘中,仿佛在诉说着凌霄山光上人的离去对门人造成了多大的创伤。诗的最后两句“黄昏溪路上,闻哭竺乾师”,表达了诗人对凌霄山光上人的怀念之情和对师傅离世而感到的悲痛。整首诗意味深长,凸显了诗人对恩师的尊敬、怀念和对生死的思考。
这首诗以简洁明了的语言,婉切地描绘了凌霄山光上人的去世和诗人的哀悼之情,体现了唐代诗人崇尚禅宗,重视师道的精神。诗的词句简练,意象生动,通过对自然景物和人物的描写,凸显出了诗人对恩师的深厚感情。整首诗情感真挚,语言优美,留给读者深思和回味的空间。
全诗拼音读音对照参考
kū líng xiāo shān guāng shàng rén
哭凌霄山光上人
shēn méi bì fēng lǐ, mén rén gǎi zàng qī.
身没碧峰里,门人改葬期。
mǎi shān xún zhǔ yuǎn, lěi tǎ huà rén chí.
买山寻主远,垒塔化人迟。
guǐ huǒ chuān kōng yuàn, qiū yíng rù sù wéi.
鬼火穿空院,秋萤入素帷。
huáng hūn xī lù shàng, wén kū zhú qián shī.
黄昏溪路上,闻哭竺乾师。
“黄昏溪路上”平仄韵脚
拼音:huáng hūn xī lù shàng
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 (仄韵) 去声二十三漾
网友评论
* “黄昏溪路上”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“黄昏溪路上”出自于鹄的 《哭凌霄山光上人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。