《送张司直入单于(一作送客游边)》
若过并州北,
谁人不忆家。
寒深无伴侣,
路尽有平沙。
碛冷唯逢雁,
天春不见花。
莫随征将意,
垂老事轻车。
中文译文:
如果经过并州的北方,
无人不会思念家乡。
寒冷深沉,无伴侣相伴,
路途终将到达平沙。
寒碛的寒冷只有飞过的雁会遇到,
春天的天空却看不见鲜花。
不要随意追随征将的心意,
老去时只需轻松地度过。
诗意和赏析:
这首诗词是唐代诗人于鹄创作的,是一首送别诗。诗人以他内心深处的思乡之情为主题,通过描绘北方寒冷的景象和荒凉的沙漠之路,抒发了对家乡的思念和对离别的伤感。
诗中以北方的并州作为背景,表达了离别时的思乡之情。诗人所到之处,无人不会思念家乡,这种思乡之情又与作者自身的离别相呼应。在荒凉的沙漠之路上,寒冷的环境与无伴侣相伴的孤寂感营造出一种凄凉和无奈的氛围。
在诗的后半部分,诗人使用了对比手法,将寒碛与温暖的春天做了对比。寒碛的寒冷只有几只飞过的雁才会遇到,而温暖的春天却看不见花朵的盛开。这种对比凸显出离别的苦痛,无论是离开家乡还是离开亲人,都会错过家乡的春天和亲人的身影,加深了离别的伤感。
诗的最后两句"莫随征将意,垂老事轻车"表达了作者不愿意被战争所迷惑,希望能够选择平安简单的生活。诗人认为不应该随意追随战争的意愿,而是要把更多的时间放在享受生活中。这也可以理解为诗人对现实的一种感慨和对和平生活的向往。
总体来说,这首诗通过描绘离别时的思乡之情,以及对离别和家乡的思念,表达了诗人内心深处的情感和对平和生活的向往。
全诗拼音读音对照参考
sòng zhāng sī zhí rù chán yú yī zuò sòng kè yóu biān
送张司直入单于(一作送客游边)
ruò guò bīng zhōu běi, shuí rén bù yì jiā.
若过并州北,谁人不忆家。
hán shēn wú bàn lǚ, lù jǐn yǒu píng shā.
寒深无伴侣,路尽有平沙。
qì lěng wéi féng yàn, tiān chūn bú jiàn huā.
碛冷唯逢雁,天春不见花。
mò suí zhēng jiāng yì, chuí lǎo shì qīng chē.
莫随征将意,垂老事轻车。
“碛冷唯逢雁”平仄韵脚
拼音:qì lěng wéi féng yàn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十六谏
网友评论