《吕颜野饮醉中寄五绝句次其韵》是宋代李廌创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
醉倒南山卧白云,
满天诗思不胜春。
黄鸡白酒真堪乐,
谁道蓬蒿有此人。
诗意:
诗词描绘了吕颜饮酒之后的情景和心境。诗人醉倒在南山之下,躺在白云之中,这种自然与诗意交融的景象唤起了他浓郁的诗思。他的心中充满了春天的情感和灵感,满腹诗意难以胜过。黄鸡和白酒成为他愉悦的伴侣,给他带来了无尽的欢乐。然而,诗人反问,谁能想到在荒凉的蓬蒿之中竟有这样一个有着如此诗意的人存在呢?
赏析:
这首诗词以自然景色和诗人的情感交融为主线,表达了诗人饮酒后的愉悦和心境。诗中南山白云、春天的诗意等意象都给人以宁静和舒适的感觉,与醉倒的诗人形成了鲜明的对比。黄鸡和白酒则象征着美好和快乐,使诗人沉浸在无尽的欢愉之中。最后的反问句则在诗人的自嘲和思考中点明了一个有趣的思考角度,认为一个被认为平凡的人也可能有着超越寻常的才情和诗意。整首诗词以简洁明快的语言表达了诗人内心的愉悦和对诗歌创作的热爱,同时也通过对自然和人的对比,传递了一种超越平庸的诗意追求。
全诗拼音读音对照参考
lǚ yán yě yǐn zuì zhōng jì wǔ jué jù cì qí yùn
吕颜野饮醉中寄五绝句次其韵
zuì dào nán shān wò bái yún, mǎn tiān shī sī bù shèng chūn.
醉倒南山卧白云,满天诗思不胜春。
huáng jī bái jiǔ zhēn kān lè, shuí dào péng hāo yǒu cǐ rén.
黄鸡白酒真堪乐,谁道蓬蒿有此人。
“满天诗思不胜春”平仄韵脚
拼音:mǎn tiān shī sī bù shèng chūn
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真
网友评论
* “满天诗思不胜春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“满天诗思不胜春”出自李廌的 《吕颜野饮醉中寄五绝句次其韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。