“英雄少贬虽惭愧”的意思及全诗出处和翻译赏析

英雄少贬虽惭愧”出自宋代李廌的《某与鲜于绰元勋共约同习制科》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yīng xióng shǎo biǎn suī cán kuì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

全诗阅读

赵括痴儿漫喜兵,他年自料困长平。
将军各有万人敌,下士难先二子鸣。
卢骆杨王何足算,江黄六蓼岂劳征。
英雄少贬虽惭愧,且徇区区月旦评。


诗词类型:

《某与鲜于绰元勋共约同习制科》李廌 翻译、赏析和诗意


《某与鲜于绰元勋共约同习制科》是宋代李廌创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
赵括痴儿漫喜兵,
他年自料困长平。
将军各有万人敌,
下士难先二子鸣。
卢骆杨王何足算,
江黄六蓼岂劳征。
英雄少贬虽惭愧,
且徇区区月旦评。

诗意和赏析:
这首诗词描述了某与鲜于绰元勋的共同约定,一起学习制科(科举考试的一种)。诗中表达了对军事的痴迷和对将来战争的预测,同时也展示了作者对英雄事迹的赞美和对自己能够参与月旦评(科举考试中的一项)的自豪感。

诗中的"赵括痴儿"指的是赵括,他是战国时期的一个痴儿,但对军事非常着迷。"漫喜兵"表达了他对军队的狂热喜爱。"他年自料困长平"意味着作者预测到将来会有战争,而自己也将参与其中。"将军各有万人敌,下士难先二子鸣"表明每个将军都有成千上万的敌人,普通士兵很难在战场上脱颖而出。

"卢骆杨王何足算"指的是卢植、骆阳、杨望和王异等历史上的英雄人物,这句话暗示了他们的事迹虽然伟大,但在战争中并不能被完全计算在内。"江黄六蓼岂劳征"是对江淮地区的六蓼人的称赞,他们在战争中表现出色,不需要额外征召。

最后两句"英雄少贬虽惭愧,且徇区区月旦评"表达了作者对自己能参加科举考试的自豪感。尽管自己不能与那些英雄相提并论,但仍然愿意竭尽全力参加科举考试,为国家作出贡献。

这首诗词通过对军事和英雄主题的描绘,展示了作者对于战争的预测和对自己能够参与科举考试的自豪感。同时,诗中运用了一些历史典故和象征手法,使诗词更具文化内涵和意境。

《某与鲜于绰元勋共约同习制科》李廌 拼音读音参考


mǒu yǔ xiān yú chuò yuán xūn gòng yuē tóng xí zhì kē
某与鲜于绰元勋共约同习制科

zhào kuò chī ér màn xǐ bīng, tā nián zì liào kùn cháng píng.
赵括痴儿漫喜兵,他年自料困长平。
jiāng jūn gè yǒu wàn rén dí, xià shì nán xiān èr zi míng.
将军各有万人敌,下士难先二子鸣。
lú luò yáng wáng hé zú suàn, jiāng huáng liù liǎo qǐ láo zhēng.
卢骆杨王何足算,江黄六蓼岂劳征。
yīng xióng shǎo biǎn suī cán kuì, qiě xùn qū qū yuè dàn píng.
英雄少贬虽惭愧,且徇区区月旦评。

“英雄少贬虽惭愧”平仄韵脚


拼音:yīng xióng shǎo biǎn suī cán kuì

平仄:平平仄仄平平仄

韵脚:(仄韵) 去声四寘  

网友评论



李廌

李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文学家。字方叔,号德隅斋,又号齐南先生、太华逸民。汉族,华州(今陕西华县)人。6岁而孤,能发奋自学。少以文为苏轼所知,誉之为有“万人敌”之才。由此成为“苏门六君子”之一。中年应举落第,绝意仕进,定居长社(今河南长葛县),直至去世。文章喜论古今治乱,辨而中理。