“何当纫余佩”的意思及全诗出处和翻译赏析

何当纫余佩”出自宋代李廌的《薙草》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hé dāng rèn yú pèi,诗句平仄:平平仄平仄。

全诗阅读

宿草竞春力,阶除日青青。
何心愿滋茂,薙去辄复生。
一气养万类。
兰药尽勾萌。
何当纫余佩,采采撷芳英。


诗词类型:

《薙草》李廌 翻译、赏析和诗意


《薙草》是宋代诗人李廌的作品。这首诗以草木的生长为主题,描绘了宿草在春天竞相生长的情景,表达了诗人对生命力的赞美和对美好事物的向往。

诗中的“薙草”一词,意指修剪草木。诗人以此为象征,表达了对生命力的赞叹和对生命的探索。诗的开头,“宿草竞春力,阶除日青青”,描述了草木在春天竞相生长的景象,将春天的生机勃发与青草茂盛的景象巧妙地融合在一起。接下来的句子“何心愿滋茂,薙去辄复生”则表达了诗人对生命力的渴望,他希望自己能像宿草一样茁壮成长,即使被修剪也能再度复苏。

诗人继续写道:“一气养万类,兰药尽勾萌”,这句表达了大自然的生机和多样性,将草木的生长与整个自然界的生命联系在一起。最后两句“何当纫余佩,采采撷芳英”,诗人以自己采摘花草的意象,表达了对美好事物的向往和追求。他希望能够拥有美丽的花朵,使自己的佩剑更加绚丽。

整首诗以草木的生长为线索,通过对自然景象的描绘,表达了诗人对生命力和美好事物的赞美,以及对美好未来的向往。这首诗语言简练,意境深远,通过自然景物的描绘,表达了诗人内心深处的情感和追求,给人以启迪和思考。

《薙草》李廌 拼音读音参考


tì cǎo
薙草

sù cǎo jìng chūn lì, jiē chú rì qīng qīng.
宿草竞春力,阶除日青青。
hé xīn yuàn zī mào, tì qù zhé fù shēng.
何心愿滋茂,薙去辄复生。
yī qì yǎng wàn lèi.
一气养万类。
lán yào jǐn gōu méng.
兰药尽勾萌。
hé dāng rèn yú pèi, cǎi cǎi xié fāng yīng.
何当纫余佩,采采撷芳英。

“何当纫余佩”平仄韵脚


拼音:hé dāng rèn yú pèi

平仄:平平仄平仄

韵脚:(仄韵) 去声十一队  

网友评论



李廌

李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文学家。字方叔,号德隅斋,又号齐南先生、太华逸民。汉族,华州(今陕西华县)人。6岁而孤,能发奋自学。少以文为苏轼所知,誉之为有“万人敌”之才。由此成为“苏门六君子”之一。中年应举落第,绝意仕进,定居长社(今河南长葛县),直至去世。文章喜论古今治乱,辨而中理。