“夜半春雷乱车轧”的意思及全诗出处和翻译赏析

夜半春雷乱车轧”出自宋代李新的《游法济寺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yè bàn chūn léi luàn chē yà,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

全诗阅读

暮钟晓磬杂啼鸦,尤觉幽栖与市赊。
风力吹回千嶂雨,柳阴遮断一豀花。
苍皮树瘿何妨丑,横水桥虹不厌斜。
夜半春雷乱车轧,不须鸣鼓助惊茶。


诗词类型:

《游法济寺》李新 翻译、赏析和诗意


《游法济寺》是宋代诗人李新创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

暮钟晓磬杂啼鸦,
黄昏的钟声、清晨的磬声与嘈杂的乌鸦混杂在一起,
这一切使我感到宁静隐逸与喧嚣市井并存。

尤觉幽栖与市赊。
尤为感受到幽静隐逸与喧嚣市井的对比。

风力吹回千嶂雨,
风势将雨水吹回千山万壑之中,
形成千嶂万壑中的雨雾。

柳阴遮断一豀花。
垂柳的阴影遮蔽了一簇盛开的花朵。

苍皮树瘿何妨丑,
虽然苍老的树皮和瘤疤显得不太美观,
但并不妨碍它们的存在。

横水桥虹不厌斜。
横跨水面的桥上的彩虹并不嫌弯曲。

夜半春雷乱车轧,
午夜时分,春雷声与车轮碾压声混杂在一起,
并不需要敲鼓来辅助泡茶时所产生的惊吓。

这首诗词以描绘自然景物和城市生活为主要内容,通过对自然景物的描绘和对市井喧嚣的反思,表达了诗人对于宁静隐逸生活的向往和对于现实生活的感慨。诗词中运用了对比的手法,将幽静与喧嚣、美丽与丑陋、曲线与直线等相对的元素进行对比,以突出诗人对于宁静与美好的追求。通过这种对比,诗人表达了对于喧嚣现实的不满,同时也表达了对于自然的热爱与赞美。整首诗词以简洁明快的语言,展示了诗人对于生活和自然的深刻感悟,给人以启迪和思索。

《游法济寺》李新 拼音读音参考


yóu fǎ jì sì
游法济寺

mù zhōng xiǎo qìng zá tí yā, yóu jué yōu qī yǔ shì shē.
暮钟晓磬杂啼鸦,尤觉幽栖与市赊。
fēng lì chuī huí qiān zhàng yǔ, liǔ yīn zhē duàn yī xī huā.
风力吹回千嶂雨,柳阴遮断一豀花。
cāng pí shù yǐng hé fáng chǒu, héng shuǐ qiáo hóng bù yàn xié.
苍皮树瘿何妨丑,横水桥虹不厌斜。
yè bàn chūn léi luàn chē yà, bù xū míng gǔ zhù jīng chá.
夜半春雷乱车轧,不须鸣鼓助惊茶。

“夜半春雷乱车轧”平仄韵脚


拼音:yè bàn chūn léi luàn chē yà

平仄:仄仄平平仄平仄

韵脚:(仄韵) 入声八黠  

网友评论