《舟中漫兴》是宋代诗人李新的作品。这首诗以梅雨季节为背景,描绘了一幅在湿漉漉的钓船中的景象。诗中以寒鹭和长笛的形象,表达了诗人内心深处的情感和思索。
诗词的中文译文:
梅雨蒙蒙湿了钓船,
孤寂的寒鹭落下江天。
一声长笛意无尽,
自叠渔蓑白日眠。
诗意和赏析:
《舟中漫兴》通过对细腻的自然景象的描写,展现了诗人内心深处的情感和思考。梅雨蒙蒙的气氛给诗中的钓船带来了一种湿润的感觉,暗示了诗人心中的忧郁和迷茫。孤寂的寒鹭从天空中落下,象征着诗人的孤独和无依。长笛的声音回荡在江天之间,意味着诗人内心的无穷意境和思绪。最后两句描述诗人自己叠起渔蓑,在白日的阳光下安然入眠,表现出一种无求无欲的宁静与释放。
整首诗营造了一种恬静、清幽的氛围,通过对自然景物的描绘,诗人表达了对生活的思考和对内心追寻的迷茫。诗中的意象与情感相互映衬,以自然景物寓意诗人内心的情绪和境遇,给人以思索和共鸣的空间。
全诗拼音读音对照参考
zhōu zhōng màn xìng
舟中漫兴
méi yǔ míng míng shī diào chuán, shī qún hán lù xià jiāng tiān.
梅雨冥冥湿钓船,失群寒鹭下江天。
yī shēng cháng dí wú qióng yì.
一声长笛无穷意。
zì dié yú suō bái rì mián.
自叠渔蓑白日眠。
“自叠渔蓑白日眠”平仄韵脚
拼音:zì dié yú suō bái rì mián
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先
网友评论
* “自叠渔蓑白日眠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自叠渔蓑白日眠”出自李新的 《舟中漫兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。