“耗散精神损筋骨”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   张继先

耗散精神损筋骨”出自宋代张继先的《大道歌》, 诗句共7个字。

道不远,在身中,物则皆空性不空。
性若不空和气住,气归元海寿无穷。
欲得身中神不出,莫向灵台留一物。
物在身中神不清,耗散精神损筋骨
神驭气,气留形,不须杂术自长生。
术则易知道难悟,既然悟得不专行。
所以千人万人学,毕竟终无一二成。
神若出,便收来,神返身中气自回。
如此朝朝还暮暮,自然赤子产真胎。

诗句汉字解释

《大道歌》是宋代张继先所创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

大道并不遥远,它存在于人的内心深处,物质世界都具有空性。如果我们能理解这一空性并与生命力和谐相处,生命的气息就会归于宇宙的根源,寿命将无尽长久。欲望纷扰下的人,往往追求外在的神灵,但事实上,我们无需将心神寄托在灵台之外的物质上。物质存在于身体之内,却无法净化心灵,反而消耗了精神,损害了筋骨。只有心神驾驭气机,气机留在形体内,不需要借助繁琐的术法,自然能够延年益寿。

然而,要理解这一道理却并不容易,虽然悟道并非难事,但要将其付诸行动却极为困难。因此,尽管千千万万的人学习修行,但最终能够通达其中的却寥寥无几。当心神出离时,我们应该及时将其收回,让心神回归身体,气机自然恢复。只有如此,日复一日,夜复一夜,我们才能自然而然地达到真正纯净的状态,如同婴儿一般。

这首诗词表达了修行者对于人生意义的思考和追求。诗中强调了内在的道路和心灵的纯净,与外在的追求和物质欲望相对立。通过驾驭心神和保持身心的和谐,人们可以实现真正的成长和长寿。这首诗词对于修身养性、守住内心纯净的意义具有启示和警示作用。

全诗拼音读音对照参考


dà dào gē
大道歌
dào bù yuǎn, zài shēn zhōng, wù zé jiē kōng xìng bù kōng.
道不远,在身中,物则皆空性不空。
xìng ruò bù kōng hé qì zhù, qì guī yuán hǎi shòu wú qióng.
性若不空和气住,气归元海寿无穷。
yù de shēn zhōng shén bù chū, mò xiàng líng tái liú yī wù.
欲得身中神不出,莫向灵台留一物。
wù zài shēn zhōng shén bù qīng, hào sàn jīng shén sǔn jīn gǔ.
物在身中神不清,耗散精神损筋骨。
shén yù qì, qì liú xíng, bù xū zá shù zì cháng shēng.
神驭气,气留形,不须杂术自长生。
shù zé yì zhī dào nán wù, jì rán wù dé bù zhuān xíng.
术则易知道难悟,既然悟得不专行。
suǒ yǐ qiān rén wàn rén xué, bì jìng zhōng wú yī èr chéng.
所以千人万人学,毕竟终无一二成。
shén ruò chū, biàn shōu lái, shén fǎn shēn zhōng qì zì huí.
神若出,便收来,神返身中气自回。
rú cǐ zhāo zhāo hái mù mù, zì rán chì zǐ chǎn zhēn tāi.
如此朝朝还暮暮,自然赤子产真胎。

“耗散精神损筋骨”平仄韵脚


拼音:hào sàn jīng shén sǔn jīn gǔ
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月  

网友评论



* “耗散精神损筋骨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“耗散精神损筋骨”出自张继先的 《大道歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。