这首诗词是皇甫澈所作,题目为《赋四相诗·礼部尚书门下侍郎平章事李岘》。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
时来遇明圣,
道济宁邦国。
猗欤瑚琏器,
竭我股肱力。
进贤黜不肖,
错枉举诸直。
宦官既却坐,
权奸亦移职。
载践每若惊,
三已无愠色。
昭昭垂宪章,
来世实作则。
诗意:
这首诗词描述了李岘作为礼部尚书门下侍郎平章事的经历和心情。诗人皇甫澈赞扬了李岘的才德得以得到明君的重用,使国家得到了治理。他形容李岘就像珍贵的玉器,倾尽了自己的力量为国家效力。李岘推荐贤才,罢黜不肖,并且正确地提拔了忠直之士,使得宦官失去了权势,奸佞也被调离了职位。皇甫澈称赞李岘的忠诚,他在面对艰难险阻时毫不畏惧,即使身处困境也没有表现出愠色。最后,皇甫澈说李岘的行为是符合昭昭宪章的,他的事迹将作为楷模被后世效仿。
赏析:
这首诗词以赋四相的形式,称赞了李岘在官场中的才能和忠诚。诗人运用了夸张的修辞手法,将李岘比喻为珍贵的瑚琏器,强调了他为国家付出的辛勤努力。诗中还描绘了李岘在政治上的改革举措,推荐贤才、罢黜不肖,使得宦官失去权势,权奸被调离职位,展现了李岘的正直和公正。诗人赞扬了李岘在艰难时刻的勇气和坚定,他面对困境时仍然保持愠色,展现了他的品格和忠诚。最后,诗人认为李岘的行为符合宪章,他的事迹将成为后世的楷模和榜样。
整体而言,这首诗词赞颂了李岘的政治才能和忠诚品德,以及他在官场中的改革举措。同时,诗人也表达了对李岘的敬佩之情,并将他的事迹视为后世的典范。
全诗拼音读音对照参考
fù sì xiāng shī lǐ bù shàng shū mén xià shì láng píng zhāng shì lǐ xiàn
赋四相诗·礼部尚书门下侍郎平章事李岘
shí lái yù míng shèng, dào jǐ níng bāng guó.
时来遇明圣,道济宁邦国。
yī yú hú liǎn qì, jié wǒ gǔ gōng lì.
猗欤瑚琏器,竭我股肱力。
jìn xián chù bù xiào, cuò wǎng jǔ zhū zhí.
进贤黜不肖,错枉举诸直。
huàn guān jì què zuò, quán jiān yì yí zhí.
宦官既却坐,权奸亦移职。
zài jiàn měi ruò jīng, sān yǐ wú yùn sè.
载践每若惊,三已无愠色。
zhāo zhāo chuí xiàn zhāng, lái shì shí zuò zé.
昭昭垂宪章,来世实作则。
“猗欤瑚琏器”平仄韵脚
拼音:yī yú hú liǎn qì
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘
网友评论