“薄晚微云疏过雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   郑刚中

薄晚微云疏过雨”出自宋代郑刚中的《即事二绝》, 诗句共7个字。

暮春景物称山家,屋角团团绿叶遮。
薄晚微云疏过雨,一番小麦颤轻花。

诗句汉字解释

中文译文:
暮春景物如山家,屋角团团绿叶遮。
薄晚微云疏过雨,一番小麦颤轻花。

诗意和赏析:
这首诗是郑刚中创作的《即事二绝》,描绘了暮春时节山家的景物。诗人以简洁而生动的语言,展示了他对大自然的细腻观察和深情感受。

首先,诗人用“暮春景物如山家”来描绘景物的特点。这里的“山家”意味着质朴、自然的生活环境,为读者呈现了一幅宁静而和谐的画面。屋角被绿叶所遮挡,形成一片绿意盎然的景象,给人以温暖和舒适的感觉。

接着,诗人用“薄晚微云疏过雨”描写了天空的变化。暮春时节,天气多变,微云飘过,轻轻洒下雨水。这种微妙的气候变化给整个景物增添了一丝凉爽和湿润的气息。同时,这也暗示了生机勃勃的春天即将过去,转入夏季。

最后两句“一番小麦颤轻花”,通过描写小麦的动态,表达了春天的生机蓬勃。小麦在微风中颤动,花朵轻轻摇曳。这种细微而柔和的动态,展示了春天的美好和活力,也让人感受到大自然的魅力和生命的脆弱与短暂。

整首诗以简约明快的语言,通过描绘暮春山家的景物,表达出诗人对自然的深深热爱和赞美之情。通过细腻的观察和细致的描绘,诗人将读者带入了一个宁静而美好的春日景象,让人感受到自然界的神奇和生命的脆弱与美丽。诗中融入了对季节变迁和自然生命力的思考,给人以启迪和思考。

全诗拼音读音对照参考


jí shì èr jué
即事二绝
mù chūn jǐng wù chēng shān jiā, wū jiǎo tuán tuán lǜ yè zhē.
暮春景物称山家,屋角团团绿叶遮。
báo wǎn wēi yún shū guò yǔ, yī fān xiǎo mài chàn qīng huā.
薄晚微云疏过雨,一番小麦颤轻花。

“薄晚微云疏过雨”平仄韵脚


拼音:báo wǎn wēi yún shū guò yǔ
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  

网友评论



* “薄晚微云疏过雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“薄晚微云疏过雨”出自郑刚中的 《即事二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。