《枕上闻雪声》是宋代诗人郑刚中创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意以及赏析:
中文译文:
在枕头上听到雪的声音
日落时天空中的风刺骨清冷,
稀稀疏疏的雪花在庭院中舞动。
梦回时,细微的声响回荡着松竹,
我误以为是春天蚕食叶子的声音。
诗意:
《枕上闻雪声》通过描绘冬天的景象,表达了诗人内心深处的思绪和情感。诗中的主题是冬天的寒冷和雪的美丽。诗人躺在床上,倾听着雪花飘落的声音,感受着寒冷的冬天。他描述了日落时的天空风充满了清冷,雪花在庭院中疏疏落落地舞动。在梦中回想起这一幕时,诗人误以为听到的声音是春天蚕食叶子的声音。诗中通过对自然景象的描绘,以及诗人在听到雪声时内心的联想和错觉,表达出对冬天的感慨和对自然的体悟。
赏析:
《枕上闻雪声》以简洁而富有意境的语言描绘了冬天的景象,通过声音的感知和联想,营造出冷寂而静谧的氛围。诗人通过细腻的描写,让读者仿佛能够听到雪花飘落的声音,感受到冬天的寒冷与宁静。诗中的错觉和联想,使整首诗增添了一丝神秘和幻想的色彩。这种冷凝而深沉的意境,反映了诗人对自然界的感知和对生命的思考。同时,这首诗也通过对冬天景象的描绘,表达了对季节变迁和生命流转的深刻感受。整首诗以简洁的语言、细腻的描写和深邃的意境,展现了宋代诗歌的特点,同时也使读者在阅读中获得一种超越现实的美学体验。
全诗拼音读音对照参考
zhěn shàng wén xuě shēng
枕上闻雪声
rì luò tiān fēng chè gǔ qīng, shū shū yù piàn wǔ zhōng tíng.
日落天风彻骨清,疏疏玉片舞中庭。
mèng huí xì xiǎng míng sōng zhú, wù zuò chūn cán shí yè shēng.
梦回细响鸣松竹,误作春蚕食叶声。
“梦回细响鸣松竹”平仄韵脚
拼音:mèng huí xì xiǎng míng sōng zhú
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋
网友评论