“浮云流水自相随”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   朱放

浮云流水自相随”出自唐代朱放的《送温台》, 诗句共7个字。

眇眇天涯君去时,浮云流水自相随
人生一世长如客,何必今朝是别离。

诗句汉字解释

《送温台》是唐代朱放的作品。这首诗描述了离别的场景,表达了对离别的思念和理解。

眇眇天涯君去时,浮云流水自相随。
眇眇:遥远。天涯:指远方。
朋友离去时,天涯遥远,浮云像流水一样,自由自在地漂流。

人生一世长如客,何必今朝是别离。
人生短暂如客人的逗留时间,为何要在此刻分别。

这首诗词表达了作者对朋友离去的思念之情。眼见朋友离开往远方,作者感叹人生短暂,像客人一样来去匆匆,为何要在此刻分别离别。描写了离别时的孤独和无奈,表达了对朋友的惋惜和思念之情。整首诗情感真挚,节奏流畅,给人以深深的思索和回味。

全诗拼音读音对照参考


sòng wēn tái
送温台
miǎo miǎo tiān yá jūn qù shí, fú yún liú shuǐ zì xiāng suí.
眇眇天涯君去时,浮云流水自相随。
rén shēng yī shì zhǎng rú kè, hé bì jīn zhāo shì bié lí.
人生一世长如客,何必今朝是别离。

“浮云流水自相随”平仄韵脚


拼音:fú yún liú shuǐ zì xiāng suí
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论


* “浮云流水自相随”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“浮云流水自相随”出自朱放的 《送温台》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。