“记取短桥携手处”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   郑刚中

记取短桥携手处”出自宋代郑刚中的《送季平道中四绝》, 诗句共7个字。

与君今认宿邮亭,迟晓东西各去程。
记取短桥携手处,明朝都似梦初惊。

诗句汉字解释

《送季平道中四绝》是一首宋代的诗词,由郑刚中所作。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
与你今天相别在宿邮亭,
天亮后我们各自离去。
请记住我们牵手的短桥,
明天早晨仿佛是初醒的梦。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了诗人与季平道别的情景。他们在宿邮亭相逢,度过了一个美好的时光。然而,天亮后,他们不得不分别离去,各自继续自己的旅程。诗人请求季平记住他们曾经牵手经过的短桥,这个细节象征着他们之间的情谊和深厚的感情。而明天的早晨,当季平回首时,这一切都仿佛只是一个初醒时的梦境,不真实而令人惊讶。

这首诗词以简洁的语言和凝练的表达展现了离别的情感。宿邮亭、短桥等景物被巧妙地运用,深化了诗词的意境。诗人通过描绘诗人与季平的相聚与离别,表达了对美好时光的留恋和对离别的无奈之情。诗词中的明朝都似梦初惊这一句,给人以意境和感触,唤起了人们对逝去时光的思考和珍惜。

整体而言,这首诗词通过简练的语言和生动的意象,表达了人们对美好时光的留恋和对离别的无奈之情,唤起了读者对时光流逝的思考,具有深远的诗意和情感共鸣。

全诗拼音读音对照参考


sòng jì píng dào zhōng sì jué
送季平道中四绝
yǔ jūn jīn rèn sù yóu tíng, chí xiǎo dōng xī gè qù chéng.
与君今认宿邮亭,迟晓东西各去程。
jì qǔ duǎn qiáo xié shǒu chù, míng cháo dōu shì mèng chū jīng.
记取短桥携手处,明朝都似梦初惊。

“记取短桥携手处”平仄韵脚


拼音:jì qǔ duǎn qiáo xié shǒu chù
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御  

网友评论



* “记取短桥携手处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“记取短桥携手处”出自郑刚中的 《送季平道中四绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。