“镜里丝丝发”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   王灼

镜里丝丝发”出自宋代王灼的《次韵李士举丈除夕》, 诗句共5个字。

暗灯延鼠辈,残漏付鸡人。
柏酒浮三酌,蔬盘荐五辛。
冻吟多累句,孤坐绝来宾。
镜里丝丝发,平时六十春。

诗句汉字解释

《次韵李士举丈除夕》是宋代王灼所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
暗灯延鼠辈,
残漏付鸡人。
柏酒浮三酌,
蔬盘荐五辛。
冻吟多累句,
孤坐绝来宾。
镜里丝丝发,
平时六十春。

诗意:
这首诗词描绘了除夕夜的景象,通过描写酒宴和孤独的气氛,表达了诗人对岁末时光的思考和感叹。诗中的场景和意象富有象征性,暗示了岁月的流逝和人生的孤独。

赏析:
这首诗词以细腻的笔触写出了除夕夜的寂静和孤独感。诗人用“暗灯延鼠辈”和“残漏付鸡人”来形容时光的流逝,暗示岁月的匆匆和人生的短暂。诗中提到的“柏酒”和“蔬盘荐五辛”是除夕夜的传统饮食,寓意着丰收和美好的祝愿。然而,诗人在这样的氛围中却感受到了孤独,用“冻吟多累句,孤坐绝来宾”表达了他的思绪和情感。最后两句“镜里丝丝发,平时六十春”,表明诗人已经年过六旬,通过镜子中线索的发丝,体察到光阴的流转和自己的老去。整首诗以淡淡的忧伤和对时光的感慨,展现了诗人对岁末时光的思索和内心的孤独之情。

这首诗词通过对除夕夜的描绘,传达了岁月流逝和人生孤独的主题。诗人运用富有意象的语言,将外在的景象与内心的感受相结合,给读者带来深深的思考和共鸣。这种对时光流逝和人生的思考,是许多人在岁末时刻都会有的情感体验,因此这首诗词也引起了读者对生命的反思和对岁月流转的感慨。

全诗拼音读音对照参考


cì yùn lǐ shì jǔ zhàng chú xī
次韵李士举丈除夕
àn dēng yán shǔ bèi, cán lòu fù jī rén.
暗灯延鼠辈,残漏付鸡人。
bǎi jiǔ fú sān zhuó, shū pán jiàn wǔ xīn.
柏酒浮三酌,蔬盘荐五辛。
dòng yín duō lèi jù, gū zuò jué lái bīn.
冻吟多累句,孤坐绝来宾。
jìng lǐ sī sī fā, píng shí liù shí chūn.
镜里丝丝发,平时六十春。

“镜里丝丝发”平仄韵脚


拼音:jìng lǐ sī sī fā
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声六月  

网友评论



* “镜里丝丝发”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“镜里丝丝发”出自王灼的 《次韵李士举丈除夕》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。