“驾潮风急浪翻矶”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   李弥逊

驾潮风急浪翻矶”出自宋代李弥逊的《过岳冠山二首》, 诗句共7个字。

驾潮风急浪翻矶,舟子操舟不自持。
若使畏涂知勇退,世间何处更乘危。

诗句汉字解释

《过岳冠山二首》是宋代诗人李弥逊所创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

《过岳冠山二首》中文译文:
驾驶船只在潮风急切的浪涌中翻越礁石,
船夫却无法控制船只的前进。
如果他知道畏惧是勇敢的退让,
在这个世界上还有哪里更能乘坐危险呢?

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者驾驶船只经过岳冠山的情景。潮风急切,浪涌翻腾,形容了险峻的海上环境。船夫虽然努力操纵船只,但无法自持,无法完全掌控船只的前进方向,显示了他在严峻环境下的无力和不确定性。

诗中提到了“畏涂”(畏惧海上危险)和“知勇退”(勇敢地退让),表达了作者对于面临危险时应该如何应对的思考。作者认为,勇敢退让也是一种勇敢的表现,因为在危险的环境中,留得一份谨慎和畏惧,退让一些,也能保护自己的安全。诗中的船夫未能做到这一点,而作者则通过描绘船夫的局限性,反思了人们在面对困难和危险时的态度。

整首诗通过描绘海上的情景,展示了作者对于人们应对危险时的思考。它提醒人们要谨慎应对困境,畏惧危险是明智之举,而不是轻率行事。这种思考在宋代文人士人生观中非常重要,也反映了李弥逊对于人性和生活的深刻洞察。

全诗拼音读音对照参考


guò yuè guān shān èr shǒu
过岳冠山二首
jià cháo fēng jí làng fān jī, zhōu zǐ cāo zhōu bù zì chí.
驾潮风急浪翻矶,舟子操舟不自持。
ruò shǐ wèi tú zhī yǒng tuì, shì jiān hé chǔ gèng chéng wēi.
若使畏涂知勇退,世间何处更乘危。

“驾潮风急浪翻矶”平仄韵脚


拼音:jià cháo fēng jí làng fān jī
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微  

网友评论



* “驾潮风急浪翻矶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“驾潮风急浪翻矶”出自李弥逊的 《过岳冠山二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

李弥逊简介

李弥逊

李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。