《次韵拾青轩咏竹》是宋代诗人李弥逊所创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
诗远到二南风,
句里波涛得意浓。
我亦赓酬还自笑,
真成鱼目眩骊龙。
诗意与赏析:
这首诗词描述了李弥逊的自嘲和对诗词创作的思考。李弥逊首先自称自己的诗才像是来自南方的风,远远吹到他的诗句中,使他的作品充满了波涛般的豪情。他感到自己的诗句中的意境和情感都非常浓郁,给人以深刻的印象。
然而,李弥逊在赏析自己的作品时,却产生了一种自嘲的情绪。他说自己也在努力赓续前人的创作,但在这过程中他感到滑稽可笑。通过使用"鱼目眩骊龙"的比喻,他意味着自己的作品虽然想成为高贵的骊龙,但却只是一条被鱼目所迷惑的普通鱼。
整首诗词以自嘲的口吻表达了李弥逊对自己诗才的评价,他认为自己的诗虽然充满了豪情和感染力,但与真正的杰出诗人相比,仍然有很大的差距。这种自我反思和谦虚的态度展示了李弥逊对诗词创作的敬畏之心,也体现了他对追求卓越的执着追求。
全诗拼音读音对照参考
cì yùn shí qīng xuān yǒng zhú
次韵拾青轩咏竹
lùn shī yuǎn dào èr nán fēng, jù lǐ bō tāo dé yì nóng.
论诗远到二南风,句里波涛得意浓。
wǒ yì gēng chóu hái zì xiào, zhēn chéng yú mù xuàn lí lóng.
我亦赓酬还自笑,真成鱼目眩骊龙。
“真成鱼目眩骊龙”平仄韵脚
拼音:zhēn chéng yú mù xuàn lí lóng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬
网友评论
* “真成鱼目眩骊龙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“真成鱼目眩骊龙”出自李弥逊的 《次韵拾青轩咏竹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。