“度柳穿莎一径通”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   李弥逊

度柳穿莎一径通”出自宋代李弥逊的《方池独步》, 诗句共7个字。

度柳穿莎一径通,曲堤初咏舞雩风。
我来似与春期约,南陌东畦到处红。

诗句汉字解释

穿

《方池独步》是宋代诗人李弥逊的作品。这首诗描绘了诗人在方池畔独自漫步的景象。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
度柳穿莎一径通,
曲堤初咏舞雩风。
我来似与春期约,
南陌东畦到处红。

诗意:
这首诗描绘了一个美丽的春日景象。诗人漫步在方池畔,只见柳树穿过茂密的莎草,形成一条通向远方的小径。曲折的堤岸上吹来了舞雩的风,初次咏唱着春天的气息。诗人感觉自己仿佛与春天达成了默契的约定,到处都是绚烂的红花,南大街和东田野都被春天的色彩点缀得美丽动人。

赏析:
《方池独步》这首诗通过描绘春天的景象,展现了丰富的自然美。诗人运用了丰富的描写手法,如度柳穿莎一径通、曲堤初咏舞雩风等,通过形象生动的描绘,使读者仿佛置身于诗中的景色之中。诗中的红花更是为整个春天增添了无限的色彩和生机。诗人通过自然景物的描绘,表达了自己与春天的亲密感受,展现了对美好生活的向往和追求。

整首诗以自然景物为基调,展示了作者对自然的敏感和对美的追求。读者在阅读中可以感受到春天的气息和丰富的色彩,同时也体会到诗人内心的宁静与喜悦。这首诗以简洁明快的语言,将自然景物与诗人的情感融为一体,给人一种清新、愉悦的感觉。

全诗拼音读音对照参考


fāng chí dú bù
方池独步
dù liǔ chuān shā yī jìng tōng, qū dī chū yǒng wǔ yú fēng.
度柳穿莎一径通,曲堤初咏舞雩风。
wǒ lái shì yǔ chūn qī yuē, nán mò dōng qí dào chù hóng.
我来似与春期约,南陌东畦到处红。

“度柳穿莎一径通”平仄韵脚


拼音:dù liǔ chuān shā yī jìng tōng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  

网友评论



* “度柳穿莎一径通”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“度柳穿莎一径通”出自李弥逊的 《方池独步》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

李弥逊简介

李弥逊

李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。