“断取方壶将郡壕”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   李弥逊

断取方壶将郡壕”出自宋代李弥逊的《题薛直老府园万象亭》, 诗句共7个字。

断取方壶将郡壕,钩连野色上亭皋。
星移日转天容丽,江净山明地轴高。
下榻筵宾供啸咏,凝香罢寝助风骚。
史君八九吞云梦,小展风烟遗我曹。

诗句汉字解释

《题薛直老府园万象亭》是宋代李弥逊的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
断取方壶将郡壕,
钩连野色上亭皋。
星移日转天容丽,
江净山明地轴高。
下榻筵宾供啸咏,
凝香罢寝助风骚。
史君八九吞云梦,
小展风烟遗我曹。

诗意:
这首诗以万象亭为题,描绘了园林景色的美丽和壮丽。诗人通过描绘方壶和郡壕、连绵起伏的山峦和江水的清澈,表达了自然景观的壮丽和变幻多姿。他在亭中设宴款待宾客,共同吟咏歌颂,使整个氛围更加热烈,富有风雅。最后,诗人向史君表达了对其才华横溢、卓越不凡的敬佩之情。

赏析:
这首诗以写景为主,并通过景物的描绘表达了诗人的情感和对自然的赞美。方壶、郡壕、野色、亭皋、星移、日转、天容、江净、山明、地轴等词语,犹如一幅幅画卷,展示了自然界的美丽和变幻。诗人通过描绘山川河流的壮丽景色,以及星日交替的变化,展示了大自然的宏伟和恢弘。同时,诗中也体现了人文情感,诗人在亭中设宴款待宾客,并与他们一起吟咏歌颂,表达了对文化艺术的热爱和追求。最后,诗人向史君致敬,称赞其才华横溢,将其视为自己的艺术憧憬和追求的榜样。

整首诗意境宏大,描绘了壮丽的自然景观,同时展示了人文情感和追求艺术的热忱。通过对自然景色的描绘,诗人传达了对大自然的敬畏和赞美之情,同时也抒发了自己对文化艺术的追求和对才华横溢的人物的敬佩。这首诗以其高亢的气势和细腻的描绘,展示了李弥逊的才华和对诗词创作的热爱,具有很高的艺术价值。

全诗拼音读音对照参考


tí xuē zhí lǎo fǔ yuán wàn xiàng tíng
题薛直老府园万象亭
duàn qǔ fāng hú jiāng jùn háo, gōu lián yě sè shàng tíng gāo.
断取方壶将郡壕,钩连野色上亭皋。
xīng yí rì zhuǎn tiān róng lì, jiāng jìng shān míng dì zhóu gāo.
星移日转天容丽,江净山明地轴高。
xià tà yán bīn gōng xiào yǒng, níng xiāng bà qǐn zhù fēng sāo.
下榻筵宾供啸咏,凝香罢寝助风骚。
shǐ jūn bā jiǔ tūn yún mèng, xiǎo zhǎn fēng yān yí wǒ cáo.
史君八九吞云梦,小展风烟遗我曹。

“断取方壶将郡壕”平仄韵脚


拼音:duàn qǔ fāng hú jiāng jùn háo
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪  

网友评论



* “断取方壶将郡壕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“断取方壶将郡壕”出自李弥逊的 《题薛直老府园万象亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

李弥逊简介

李弥逊

李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。