《五石·水月岩》是宋代李弥逊创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
明泉从岩隐蔽处流淌而出,满月悬挂在山峰的顶端。稀疏的星光和淡淡的月光相映成趣,映照在水面上,使其呈现出白色的光芒。心境清明明了,犹如照亮着琼宅一般明亮。寂静的夜晚,天鹅在黑暗中清晰地呼唤,想要安然入睡却整夜辗转难眠。
这首诗描绘了一个静谧而美丽的自然景观,以及诗人内心的寂静和清明。明泉、满月、星光和水面的光影交织在一起,给人以宁静、纯净的感觉。诗人通过对自然景色的描绘,表达了自己内心的宁静与明澈,以及对夜晚的感受。诗中的琼宅形容诗人内心的境界,意味着内心的高洁和美好。夜晚的天鹅呼唤声清晰而悠远,与整首诗的静谧氛围相得益彰,同时也表达了诗人对于安宁的渴望。
整首诗以自然景色为背景,以描绘细腻的笔触表达了诗人内心的宁静与明澈。通过对水、月、星和琼宅的描绘,诗人巧妙地将自然景色与内心境界相结合,展现出一种超脱尘世的意境。这首诗词通过对自然景观的准确描写,以及对诗人内心状态的抒发,使读者感受到了静谧与明澈的美好,引发人们对内心宁静与安宁的思考。
全诗拼音读音对照参考
wǔ shí shuǐ yuè yán
五石·水月岩
míng quán luò yán wēi, mǎn yuè guà shān é.
明泉落岩隈,满月挂山额。
shū xīng dàn yuè hàn, xià yǔ shuǐ guāng bái.
疏星淡月汉,下与水光白。
liǎo rán xīn jìng kōng, jiǒng jiǒng zhào qióng zhái.
了然心境空,炯炯照琼宅。
hóng míng yè gèng qīng, yù wò yǐ zhōng xī.
鸿鸣夜更清,欲卧已终夕。
“明泉落岩隈”平仄韵脚
拼音:míng quán luò yán wēi
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰
网友评论
* “明泉落岩隈”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“明泉落岩隈”出自李弥逊的 《五石·水月岩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。