“五峰如五城”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   李弥逊

五峰如五城”出自宋代李弥逊的《五峰寺》, 诗句共5个字。

五峰如五城,草树皆秀发。
人间白玉京,此土黄金刹。
长松菜步武,目改心已雪。
税鞅罢言归,前山写薇蕨。

诗句汉字解释

《五峰寺》是一首宋代的诗词,作者是李弥逊。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

五峰如五城,草树皆秀发。
这五座山峰宛如五座城池,山间的草木蓬勃生发。

人间白玉京,此土黄金刹。
这里如同人间的白玉京城,这片土地上拥有一座黄金般的佛塔。

长松菜步武,目改心已雪。
高大的松树像将士一样挺拔威武,从此将目标转变,内心已如洁白的雪。

税鞅罢言归,前山写薇蕨。
李弥逊放下政务归隐,回到了前山,写下了关于薇蕨的篇章。

这首诗词描绘了五座峰峦如同城池般壮丽的景象,山间草木葱茏,生机盎然。描述了五峰寺如同人间的白玉京城,寺庙宛如一座黄金般的佛塔,给人以庄严而神圣的感受。诗人以长松为象征,表达了自己改变目标、洗心革面的决心。最后,诗人归隐山林,写下了关于薇蕨的篇章,展现了他对自然之美的赞美和对宁静生活的向往。

整首诗词以峰峦、寺庙和自然景物为描绘对象,通过对自然景色和诗人内心感受的描写,传达了作者对自然与人文的融合之美的赞美,以及对宁静、追求内心净化的向往。同时,也呈现了诗人将政务放下、回归自然的情怀和决心。

全诗拼音读音对照参考


wǔ fēng sì
五峰寺
wǔ fēng rú wǔ chéng, cǎo shù jiē xiù fā.
五峰如五城,草树皆秀发。
rén jiān bái yù jīng, cǐ tǔ huáng jīn shā.
人间白玉京,此土黄金刹。
cháng sōng cài bù wǔ, mù gǎi xīn yǐ xuě.
长松菜步武,目改心已雪。
shuì yāng bà yán guī, qián shān xiě wēi jué.
税鞅罢言归,前山写薇蕨。

“五峰如五城”平仄韵脚


拼音:wǔ fēng rú wǔ chéng
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚  

网友评论



* “五峰如五城”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“五峰如五城”出自李弥逊的 《五峰寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

李弥逊简介

李弥逊

李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。